Шарлотта нудно спорила с врачом, бросалась именами и наконец заставила парня позвонить своему куратору, бывшему на съезде в Сан-Диего. Зрелище завораживало, напоминая прекрасно спланированное наступление: продвижение, отступление, поворот к тебе перед следующим ходом. Я понял, что у твоей матери это невероятно хорошо получается.
Стажер вернулся через несколько минут.
— Доктор Йегер может вылететь ночным рейсом и прибыть к десяти утра на операцию, — сказал он. — Больше мы ничего не можем поделать.
— Она не может провести так ночь, — сказал я.
— Можем дать морфин в качестве успокоительного.
Тебя перенесли в педиатрическое отделение, где нарисованный на стенах шар и цирковые звери совершенно не сочетались с кричащими младенцами и подавленными родителями, которые бродили по коридорам. Шарлотта смотрела, как санитары перекладывают тебя с носилок на кровать. Ты коротко и глухо вскрикнула, когда тронули ногу. Когда устанавливали капельницу с морфином, Шарлотта давала советы медсестре (катетер на правую руку, потому что ты левша).
Мне было нестерпимо смотреть на твои страдания.
— Ты оказалась права, — сказал я Шарлотте. — Ты хотела поставить ей в ногу штифт, а я не согласился.
Шарлотта покачала головой:
— Это ты был прав. Ей требовалось время, чтобы встать и ходить, укрепляя мышцы и кости, или такое могло произойти еще раньше.
Ты всхлипнула, потом вдруг зачесалась, водя пальцами по рукам и животу.
— Что случилось? — спросила Шарлотта.
— Жуки, — заявила ты. — Они ползают по мне.
— Дорогая, тут нет жуков, — сказал я, глядя, как она расчесывает руки.
— Но очень чешется…
— Давай поиграем? — предложила Шарлотта. — В «Пуддл»? — Она дотянулась до твоего запястья и опустила, прижимая к бедру. — Хочешь выбрать слово?
Она пыталась отвлечь тебя, и это сработало. Ты кивнула.
— Можно ли пуддл под водой? — спросила Шарлотта, и ты покачала головой. — Можно ли пуддл во сне?
— Нет, — сказала ты.
Шарлотта посмотрела на меня и кивнула.