Много, очень много вы всего наговорили. Ленский бездарный поэт? Откуда вы это взяли? В 18 лет Пушкин писал нечто очень похожее. Ода «Вольность» — произведение вегетарианское даже по тем временам? Но за эту оду Александр Первый хотел сослать его в Сибирь (напомнил ему юный стихотворец о гибельном заговоре против отца, о котором он, сын, знал). Пушкин не мог привести в стан декабристов «идиота»? (это снова об Онегине!).
Но я замолкаю, иначе я буду ловить вас на каждом слове и утверждении, ибо большая их часть, — произвольны и надуманы, к тому же никак не связаны с пушкинским «свободным романом». Ах, да, вы протестуете против этого определения, вам кажется, что у Пушкина с самого начала был «четкий план».
Вам мало самопризнания поэта: «даль свободного романа я сквозь магический кристалл еще не ясно различал?» Вам мало того, что Татьяна «неожиданно» для своего создателя вышла замуж? («какую штуку удрала со мной Татьяна…»). Вы не понимаете, почему в романе, как во всяком незапрограмиро-ванном сочинении, так много противоречий? несоответствий? Ну, так хотя бы прислушайтесь к себе, вы же творец, неужели вы всегда с самого начала знаете, какой будет ваша будущая вещь? Неужели жизнь не вторгается в ваши планы?
И последнее. Вы считаете, что в «Евгении Онегине» главный герой не Онегин, а Татьяна?
Так знайте: вы не одиноки. У вас очень хороший предшественник, только не литератор, а музыкант. Это Петр Ильич Чайковский. В его опере (либретто написано им в содружестве с неким Шиловским) в точности, как у вас, Онегин — пустой и бездушный фат, а главная героиня — Татьяна. Вы хотели этого совпадения? Почему-то мне кажется, что не очень…
Часть 3 Театр
Часть 3
Театр
Русский режиссер с еврейским акцентом: Каме Гинкасу — 75
Русский режиссер с еврейским акцентом: Каме Гинкасу — 75
Есть такое понятие «еврейское счастье». Его суть прекрасно выражена в самом начале рассказа «Мальчик Мотл» Шолом-Алейхема: «Мне хорошо — я сирота». Еврейское счастье сиротское, жмущееся, порой неотличимое от несчастья и часто с ним граничащее.
Личность Камы Гинкаса, «русского режиссера, приехавшего из Литвы, с сильным еврейским акцентом» (автохарактеристика), — почему-то вызывает у меня именно такие мысли. И это при том, что вроде бы все у него есть, и счастье его совсем не еврейское — дом, прекрасная семья, любимая работа, почет и даже слава.
Но… если вглядеться в эти глаза попристальнее и если не отводить взгляда, то прочтешь в них то, что внутри этого внешне счастливого человека живет мысль, что счастье — чужое, что на самом деле он должен быть одинок, всеми брошен, лишен работы, творчества, а возможно, и жизни. Нет, не отпускает такое НАЧАЛО, какое было у этого человека.