Светлый фон
И насмешливый внутренний голос Злую песню свою затянул: «Покорись, о ничтожное племя! Неизбежной и горькой судьбе, Захватило вас трудное время Неготовыми к трудной борьбе. Вы еще не в могиле, вы живы, Но для дела вы мертвы давно, Суждены вам благие порывы, Но свершить ничего не дано…»

Рыцарь печального образа

Рыцарь печального образа Рыцарь печального образа

Так называют бескорыстного, смешного мечтателя, создающего себе фантастический идеал и растрачивающего свои силы в борьбе с реальным или кажущимся злом, но не сознающего, что борьба его бесполезна и что он вызывает у всех только насмешки. Выражение происходит от прозвища, данного в романе испанского писателя Сервантеса Дон Кихоту Ламанчскому.

По-испански: Caballero de la triste figura (кабальеʼро де ла триʼсте фигуʼра).

По-испански:

Ряд волшебных изменений Милого лица

Ряд волшебных изменений Милого лица Ряд волшебных изменений Милого лица

Цитата из стихотворения А. А. Фета (1850):