Светлый фон
Родиться в сорочке

Быть удачливым, счастливым, везучим. Выражение происходит от древнего поверья, что если младенец родится в плодном пузыре, «в сорочке», то его ждет счастливая и безмятежная жизнь.

Родные пенаты

Родные пенаты Родные пенаты

Так образно мы называем свой дом, семейную обитель. Выражение пришло из древнеримской мифологии, где пенаты (от penetralia – внутренняя, потайная часть жилища или храма) – божества-хранители семейного очага, дома, запасов продовольствия. Пенаты римского народа считались одной из главных святынь Рима, залогом его непобедимости и вечности.

Рождаясь, мы умираем

Рождаясь, мы умираем Рождаясь, мы умираем

Крылатое латинское изречение Nascentes morimur (насцентэс моримур) встречается в «Астрономике» древнеримского поэта Манилия. Уже древние, пытаясь осмыслить философское противоречие между жизнью и смертью, понимали, что, едва родившись, человек неизбежно движется к отрицанию жизни, и поэтому необходимо спешить жить для творчества, не растрачивая время попусту. У Козьмы Пруткова есть близкий по смыслу афоризм: Первый шаг младенца есть первый шаг к его смерти (из сборника «Плоды раздумья» (1854)).

латинское Первый шаг младенца есть первый шаг к его смерти

См. также: Помни о смерти.

См. Помни о смерти.

Рожденный ползать – летать не может!

Рожденный ползать – летать не может! Рожденный ползать – летать не может!

Цитата из «Песни о Соколе» (1899) М. Горького. Став невольным свидетелем смерти Сокола, Уж долго думал о том, что так влекло Сокола к небу.

«И вот взглянул он в ту даль, что вечно ласкает очи мечтой о счастье. – А что он видел, умерший Сокол, в пустыне этой без дна и края? Зачем такие, как он, умерши, смущают душу своей любовью к полетам в небо? Что им там ясно? А я ведь мог бы узнать все это, взлетевши в небо хоть ненадолго. Сказал и – сделал. В кольцо свернувшись, он прянул в воздух и узкой лентой блеснул на солнце. Рожденный ползать – летать не может!.. Забыв об этом, он пал на камни, но не убился, а рассмеялся…»