Светлый фон
Рукоплещите, граждане! Рукоплещите, граждане!

Со словами Plaudite, cives! (пляудитэ, цйвэс) актеры в Древнем Риме обращались к публике после представления.

Рыльце в пуху

Рыльце в пуху Рыльце в пуху

Так говорят о том, кто с негодованием отвергает обвинения в неблаговидных делах, но всем очевидно, что обвинения эти справедливы. Выражение из басни И. А. Крылова «Лисица и Сурок» (1813). Лисица, которая служила судьей в курятнике, жалуется Сурку, что она терпит напраслину и, оклеветанная, выслана за взятки:

«Мне взятки брать? да разве я взбешуся! Ну, видывал ли ты, я на тебя пошлюся, Чтоб этому была причастна я греху? Подумай, вспомни хорошенько». Сурок же отвечает Лисице: «Нет, кумушка; я видывал частенько, Что рыльце у тебя в пуху».

Рыцарь на час

Рыцарь на час Рыцарь на час

Так говорят о слабовольном человеке, живущем благородными порывами, однако неспособном к решительным действиям, чьи порывы быстро угасают. Одноименное стихотворение Н. А. Некрасова (1863) заканчивается такими словами:

Всё, что в сердце кипело, боролось, Всё луч бледного утра спугнул,