– Сюда едет полиция, – сказал Коммерфорд.
Бафомёт был похож на летучую мышь, которую вытащили из стиральной машины. Униженный, хилый, раненый и совсем нестрашный. И шкатулка с сердцем была здесь! Какая удача!
– Не забудь избавиться от машины, – приказал Лему Росси.
– Сэр… – начал было тот.
Но Росси его уже не слушал.
– Всё как договорились. Найдём тебе местечко. Действуй! – сказал он и отключился.
Прощай, Лем Коммерфорд. Приятно было с тобой работать.
Росси не торопясь подошёл к Бафомёту. Тот втянул голову в плечи и заискивающе улыбнулся.
– Рад вас видеть, сэр! – сказал он, осторожно пытаясь высвободить крыло.
Одной из тварей, чтобы не разжимать зубы, пришлось далеко вытянуть шею, и она чуть не упала.
– Помнится, кто-то мне говорил, – сказал Росси, – «Ты, мол, меня запомни, я, мол, твоя мучительная смерть».
– Ну что вы, сэр! – вскричал Бафомёт. – Я бы никогда не посмел вам навредить.
Твари, надеясь на скорое угощение, смотрели на Бафомёта почти влюблённо.
– Фяу, – сказала одна, покусывая его запястья.
– Фой! – сказала другая.
Остальные зарычали.
Томясь от близости смерти, Бафомёт прикрыл глаза.
– Всё что угодно, сэр! – взмолился он. – Только прикажите.
Росси подумал.
– Что ж, – сказал он, – если желаешь пожить ещё немного, расскажи мне что-нибудь интересное.