Светлый фон

В конечном счёте я провела в её номере более двух часов. Провожая меня, она достала из портмоне две купюры по 200 евро. Я покачала головой, полагая, что она до сих пор не вполне понимает стоимость денег.

– Спасибо, – сказала я. – Но это слишком много. На эту сумму можно…

– Я знаю, – перебила она. – Я уже знаю, сколько что стоит. Но прошу вас, возьмите эти деньги. У меня, как выяснилось, много денег. Очень много денег.

Ну что ж, упрашивать Имму дважды не пришлось. Итог дня: 400 евро чистой прибыли за урок пользования iPhone и несколько мгновений тихого ужаса. Иными словами, самый прибыльный день в мой жизни. Чтобы избежать мирских соблазнов, завтра же отнесу хозяйке. (Имеется в виду хозяйка квартиры, в которой Боццини снимала комнату.)

Имеется в виду хозяйка квартиры, в которой Боццини снимала комнату.

7 ноября 2017

[…] Пока слушала лекцию о CL (видимо, computational linguistics) и пыталась конспектировать, выскочил [запрос на переписку] в Messenger. Имя отправителя: Aleksandr Lunin. Первая мысль: в честь столетия русской революции русские Александры обоих полов летят на Имму как мухи на мёд.

видимо, computational linguistics

Послание такое:

Dear Imma, my name is Alex Lunin. I am a professor of mathematics at the University of Ljubljana. Below you can find a link to my profile on the university’s website. I understand (please correct me if I’m wrong) that you work, or were recently working, as a cashier at the Ambasciatori bookstore in Bologna. On October 28, some local art students staged a performance at your store, involving people dressed up as Russian historical figures. According to a video of the performance on YouTube, your checkout counter was consecutively visited by Lenin, Trotsky, and Stalin. I was wondering if you might know any of the students behind the masks. I would really love to get in touch with them. Also (and I do apologize for asking a question that might seem a bit strange), do you perhaps recall seeing any other customers who looked like famous Russians, e.g. Russian writers? Thank you for your time. Alex[22].

Десять минут корпела над ответом. Проверяла и перепроверяла гладкость, idiomaticité. Прошляпила весь остаток лекции. Чёрт бы побрал английский язык, который надо знать хорошо, хочешь ты того или нет.

Hi Alex! Unfortunately, I don’t really know any of the people involved in the performance. But it’s funny that you should ask about me seeing other famous Russians. As a matter of fact, on the day of the performance you are referring to I did see ano ther customer who resembled a famous Russian person. It was a woman in her mid-forties who looked a lot like Alexandra Kollontai[23].