— Ну, как обычно и есть, — вяло ответил чародей, смежая веки обратно и очень стараясь не уснуть. — Я всегда стараюсь освободить рабов…Сколько могу…
— Оно и видно, — хмыкнул библиотекарь, отправляя в рот порцию консервированной тушенки. — Ваши люди вместо того, чтобы брать в плен выживших англичан, за которых можно было бы получить выкуп, сгребли на корабль чуть ли не весь обслуживающий персонал тюрьмы…Оставили только тех, кто сопротивлялся или пытался убежать.
— Не, ну если не хотят идти с нами, то пусть остаются. Может у них тут семья, планы, свое собственное жилье наконец… — Олег задумался, пытаясь понять, что с ним не так. Что-то странное с чародеем определенно было, но вот что? — А пленники…Да черт с ним, с выкупом. Люди важнее.
— Необычная точка зрения, — качнул головой библиотекарь. — Редкая…Кстати, ничего, что я у вас на кровати сижу?
— Да пофиг, — абсолютно честно признался Олег, который валялся на той же кровати в трофейных доспехах, покрытых кровью, грязью и куда более неприятными субстанциями, о которых даже и думать не хотелось. После подобного все равно бы пришлось устраивать большую стирку, возможно дополненную капелькой магии. — Учитывая всех рабов и всех освобожденных пленников, на корабле же, наверное, и плюнуть некуда…Так что сидите, все равно свободных мест нет и не предвидится…Как там ситуация снаружи?
— Мы по-прежнему в крепости, в ворота долбят тараном, — пожал плечами горбун, который мог смотреться красавчиком разве только на фоне легендарного Квазимодо, у которого вдобавок к такому же уродству еще и лицо основательно перекорежило. — Но так их не выбить, ворота у Алого Лотоса и без магии прочные.
— Да, пожалуй, — Олег попытался запустить диагностические чары, дабы оценить ущерб своему организму, но не смог. — Тараном туда лупить можно долго, но вот если они подкатят пушки…
— Не успеют, — заверил его тюремный библиотекарь. — Размещенная а астрале печать, которая заблокировала на этой территории магические потоки, сломается раньше. Минут через десять, ну максимум пятнадцать.
— Да? — Удивился Олег такой убежденности своего собеседника. — Точно? А вы в этом разбираетесь?
— Нет, ну я в Алом Лотосе вообще-то не просто книги и газеты по камерам особо уважаемых узников разносил, — хмыкнул горбун, а Олег наконец-то сообразил, что не так. Во-первых, они с ним разговаривали на чистом русском языке. Во-вторых, он был слишком разговорчивым, хотя обычно даже в общении с женой старался следить за словами. И, в-третьих, чувствовал себя прекрасно! Никакой слабости, никакой боли, никакой дурноты. — Меня по праву считали самым образованным и эрудированным обитателем её нижних этажей…Жаль, на верхние почти не получалось выбираться. А общение с одними и теми же собеседниками в течении пары столетий, увы, может сильно приесться…