Другой способ описать это состояние подразумевает использование термина «пустотность»:
Благодаря применению разных техник медитации на пустотности она пребывает повсюду, даже тогда, когда ум снова и снова вовлекается в усложнения [относительно времени]. Ты постигнешь пустотность, когда проведёшь тщательный поиск реального существования того, что, как кажется, подверглось усложнению, и того, что, как кажется, пребывает. После этого в уме родится блаженство. Ты постигнешь пустотность, когда проведёшь исследование того, существует ли ум как что-то [реальное]. Ты постигнешь пустотность, поискав везде, где только можно. [JP, f. 77a]
Благодаря применению разных техник медитации на пустотности она пребывает повсюду, даже тогда, когда ум снова и снова вовлекается в усложнения [относительно времени]. Ты постигнешь пустотность, когда проведёшь тщательный поиск реального существования того, что, как кажется, подверглось усложнению, и того, что, как кажется, пребывает. После этого в уме родится блаженство. Ты постигнешь пустотность, когда проведёшь исследование того, существует ли ум как что-то [реальное]. Ты постигнешь пустотность, поискав везде, где только можно. [JP, f. 77a]
Поток ума сам становится проявлением непрерывного постижения пустотности. Это уверенное знание. Это то, что называют «истинной сущностью»
3.3. Нерастворение
3.3. Нерастворение
Однако что-то всё равно продолжает происходить
Ошибаются как те, кто утверждает, будто смысл неусложнения заключается в том, чтобы не иметь концептуальных усложнений (которые обусловлены двойственностью субъекта и объекта), так и те, кто утверждает, что он заключается в обладании уверенным знанием, обнаруживающим пустотность всех феноменов. Первые из них лишь находятся в неконцептуальном состоянии, свойственном медитации пребывания / успокоения, а вторые попросту привязаны к [идее] пустотности как к форме уверенного знания, что тоже является заблуждением. Истинный смысл неусложнения заключается в [правильном] понимании усложнённого представления ума о времени, что позволяет [определить] истинную природу ума, подобную пространству, которая никогда не изменяется и никогда не становится составной. [TN, 708]