19. См. главу 10.
20. Eugen J. Pentiuc, The Old Testament in Eastern Orthodox Tradition (New York and Oxford: Oxford University Press, 2014), p. 148.
The Old Testament in Eastern Orthodox Tradition
21. В Библии короля Якова («Авторизованной версии») есть стих 1 Ин 5:7: «Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино». Но это, несомненно, очень позднее добавление в текст, и у него даже есть формальное название – «Иоаннова вставка». См. комментарии в главе 16.
22. Иустин Философ. Первая апология, гл. 46. Эта формулировка очень близка в той, что появляется в более поздних христианских Символах веры – Апостольском и Никейском.
Иустин Философ
23. Howard Wettstein, ‘God’s Struggles’, in Michael Bergmann, Michael J. Murray and Michael C. Rea (eds), Divine Evil? The Moral Character of the God of Abraham (Oxford: Oxford University Press, 2011), p. 331.
Divine Evil? The Moral Character of the God of Abraham
24. Пусть даже Книга деяний святых апостолов и не может восходить к концу I столетия до нашей эры, поскольку представляет собой второй том Евангелия от Луки, библеисты все же согласны в том, что речи, приводимые в ней (произносимые апостолом Павлом, апостолом Петром и другими), основаны на поистине ранней проповеди в церквях; и в них многое говорится об Иисусе как о чудотворце и учителе. См., напр., Деян 2:22 и 10:36–38. Классический труд, посвященный этим речам: Martin Dibelius, ‘The Speeches of Acts and Ancient Historiography’, in Heinrich Greeven (ed.), Studies in the Acts of the Apostles (London: SCM Press, 1956).
Studies in the Acts of the Apostles
14. Раввины и отцы Церкви
14. Раввины и отцы Церкви
1. См.: Azzan Yadin, Scripture as Logos: Rabbi Ishmael and the Origins of Midrash (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2004).
Scripture as Logos: Rabbi Ishmael and the Origins of Midrash
2. См. обсуждение этого пассажа в книге: Henning Graf Reventlow, Epochen der Bibelauslegung, Band I: Vom Alten Testament bis Origenes (Munich: C. H. Beck, 1990), pp. 108–109, из которой я многое позаимствовал.
Epochen der Bibelauslegung, Band I: Vom Alten Testament bis Origenes
3. См.: Jacob Z. Lauterbach, Mekhilta de‑Rabbi Ishmael (Philadelphia: The Jewish Publication Society of America, vol. 1, 1933), pp. 151–152: Tractate Pisha on Exodus 13. Там же приводится пространное обсуждение, в котором приводятся обоснования того, почему слово «ладонь» следует толковать как слово «рука».
Mekhilta de‑Rabbi Ishmael
Pisha
4. См.: Samely, Forms of Rabbinic Literature, p. 212, где цитируется следующий источник: Genesis Rabbah 55.