Commentary on Romans
41. Westerholm and Westerholm, Reading Sacred Scripture, p. 82.
Reading Sacred Scripture
42. Origen, Commentary on John, 10:4.
Commentary on John
43. См.: Robert C. Hill, Reading the Old Testament in Antioch, The Bible in Ancient Christianity, vol. 5 (Atlanta, Ga.: Society of Biblical Literature, 2005).
Reading the Old Testament in Antioch
44. Theodoret of Cyrus: Commentary on the Psalms, Psalms 1–72, Fathers of the Church, vol. 101, trans. Robert C. Hill (Washington, DC: Catholic University of America Press, 2000), book 101, pp. 187–191; источник цитаты: William Yarchin, History of Biblical Interpretation: A Reader (Peabody, Mass.: Hendrickson, 2004), p. 83.
Theodoret of Cyrus: Commentary on the Psalms, Psalms 1–72
History of Biblical Interpretation: A Reader
45. Frances Young, Biblical Exegesis and the Formation of Christian Culture (Cambridge: Cambridge University Press, 1997), p. 184.
Biblical Exegesis and the Formation of Christian Culture
46. Frances Young, Biblical Exegesis and the Formation of Christian Culture, p. 176. Об антиохийском толковании см. также: Dimitri Z. Zaharopoulos, Theodore of Mopsuestia on the Bible (New York: Paulist Press, 1989); Hill, Reading the Old Testament in Antioch.
Biblical Exegesis and the Formation of Christian Culture,
Theodore of Mopsuestia on the Bible
Reading the Old Testament in Antioch
47. «Патристическим», или святоотеческим, этот период назван, поскольку является эпохой отцов Церкви, от греческого οι πατέρες – «отцы».
48. Все еще существуют приверженцы традиций, которые, читая Библию, полагают, что Иисус являлся в ветхозаветные времена – например, в облике ангела, которого видели Маной и его жена (Суд 13), в соответствии с тем, чему учили такие отцы Церкви, как Иустин. Точное истолкование таких пассажей может вызвать в подобных кругах горячие споры, см.: Andrew Malone, Knowing Jesus in the Old Testament? A Fresh Look at Christophanies (Nottingham: Inter-Varsity Press, 2015).
Knowing Jesus in the Old Testament? A Fresh Look at Christophanies
49. И в случае с Новым Заветом порой даже тогда, когда это не так: например, Августин Блаженный, подобно Оригену, придает аллегорический смысл притче о добром самаритянине и связывает ее со спасением христианина, приписывая метафорические смыслы таким вещам, как две монеты (таинства). Примерно так же он облекает в форму аллегории кормление пяти тысяч. Пять хлебов – это Пятикнижие, и это ячменные хлебы, поскольку ячмень тверже пшеницы, что символизирует, насколько трудно извлечь истинный смысл из Ветхого Завета. Остатки – это учения, которые большинство людей не в силах понять; двенадцать корзин – это двенадцать апостолов. И так далее. (См.: Augustine, Commentary on St John’s Gospel, трактат 24).