738 Мы опираемся на наш перевод:
739 Святитель на сей счет говорит: «Если сохраняешь в своей собственности приданое и удерживаешь за собой дома и поля, а также сохраняешь что-либо иное из земных [стяжаний]».
740 См., например, рассуждение об искушениях в третьем послании: «И грешник, и праведник спасаются искушениями: грешников постигают искушения для того, чтобы они заплатили долги своих грехов и, уцеломудрившись здесь скорбями, были избавлены от тамошних испытаний; с праведниками же приключаются искушения для того, чтобы смирилось их помышление, возносимое горе добродетелями, и чтобы не лишились они награды, хранимой для них Богом. Без огня и воды не закаливается меч, без клещей не приготавливается древесный уголь, а монах не увенчивается без добровольных трудов и невольных искушений. Добровольные труды и [приходящие] извне скорби суть клещи Божественного огня».
741 Мы в данном случае опираемся на издание: A Woman’s Quest for Spiritual Guidance: The Correspondence of Princess Irene Eulogia Choumnaina Paleologine / Ed. by A. C. Hero. Brookline, 1986. Ссылки будут даваться по нумерации писем.
742 См.:
743
744 Такое странное предположение без каких-либо оснований выдвинуто Д. С. Бирюковым в кн.: Антология восточно-христианской богословской мысли. Ортодоксия и гетеродоксия. Ч. II. М.; СПб., 2009. С. 486–487.
745 В греческом тексте фраза достаточно сложная: τὁ παρόν βιβλίον έχει λόγους υπέρ των λόγων προς τους ούκ αγαθόν οίομένους τον λόγον.
746 Понятие «ум» в святоотеческой письменности имело особое значение: «Основой внутреннего человека является то, что, согласно греческим отцам, называется “умом”. “Ум” не имеет ничего общего с интеллектом, набором знаний, “мозгом”, то есть всем тем, что теперь принято называть “умом”. “Ум” — особый духовный “орган” человека, через который человек познает “тишину”, то есть благодать Бога, а через это и Самого Бога». См. предисловие к кн.: