Светлый фон

36 Будьте же и вы готовы, ибо, в который час не думаете, приидет Сын Человеческий.

36 Будьте же и вы готовы, ибо, в который час не думаете, приидет Сын Человеческий.

Это перевод на тему иудейской эсхатологии и уже сформировавшихся иудеохристианских пророчеств о втором пришествии, в качестве заплатки на провале Иисусом мессианских ожиданий. И далее в 37—44 начинает развиваться та же тема господина и рабов в плане второго пришествия и Страшного Суда согласно пророчествам еврейской библии – то есть Иисусу опять навязывается ветхозаветчина. К этому же подверстано 45: Огонь пришел Я низвести на землю, и как желал бы, чтобы он уже возгорелся! – приписанные Иисусу апокалиптические пророчества о конце света, начинающегося с прихода Мессии.

45 Огонь пришел Я низвести на землю, и как желал бы, чтобы он уже возгорелся

Фома10: «Иисус сказал: Я бросил огонь в мир, и вот я охраняю его, пока он не запылает». – смысл совершенно другой: проповедь Иисуса должна зажечь новую веру как пожар.

46 Крещением должен Я креститься; и как Я томлюсь, пока сие совершится!

46 Крещением должен Я креститься; и как Я томлюсь, пока сие совершится!

Особенно нелепым выглядит это речение в буквальном смысле, поскольку крещение в греческом первоисточнике звучит как «омовение»: он что, грязный? Или он должен омыться от грехов? В свете того факта, что про водные омовения Иоанна Крестителя в данном тексте ничего не упоминается, понимать это можно только в этих двух смыслах. Речения нигде больше нет, достоверность незначительная.

47 Думаете ли вы, что Я пришел дать мир земле? Нет, говорю вам, но разделение; 48 ибо отныне пятеро в одном доме станут разделяться, трое против двух, и двое против трех: 49 отец будет против сына, и сын против отца; мать против дочери, и дочь против матери; свекровь против невестки своей, и невестка против свекрови своей.

47 Думаете ли вы, что Я пришел дать мир земле? Нет, говорю вам, но разделение; 48 ибо отныне пятеро в одном доме станут разделяться, трое против двух, и двое против трех: 49 отец будет против сына, и сын против отца; мать против дочери, и дочь против матери; свекровь против невестки своей, и невестка против свекрови своей.

Фома: 17. «Иисус сказал: Может быть, люди думают, что я пришел бросить мир в мир, и они не знают, что я пришел бросить на землю разделения, огонь, меч, войну. Ибо пятеро будут в доме: трое будут против двоих и двое против троих. Отец против сына и сын против отца; и они будут стоять как единственные». У Фомы это – о НОВОМ Учении, у Маркиона – связывается с эсхатологическими ожиданиями. Заимствование с подменой смысла.