Светлый фон

БАКАЛЕЙЩИЦА Сеньорита, я посмотрела со всех сторон, я больше не вижу красного фонаря.

БАКАЛЕЙЩИЦА

ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ Твои друзья с Майорки нас позабыли, ура, тра–ля–ля! БАКАЛЕЙЩИЦА О, не говорите таких слов, прошу вас, сеньорита, вы меня пугаете!

ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ БАКАЛЕЙЩИЦА

О нет, я совершенно уверена, что и Розали, и Кармен, и Дулерс меня не забыли и где–то ждут нас с приготовленными одеждами, как я им наказывала.

Они, может быть, чего–то испугались.

ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ Ты боишься, они боятся, тебя напугали! Страх, страх, страх. Страх, у тебя только это слово на устах!

ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ

Я не понимаю, почему ты так спешишь добраться до берега, в красивом море так чудесно!

Посмотри, луна впереди нас отражается в воде совсем плоская, как золотая тарелочка! Так и кажется, что я смогу ее ухватить зубами.

БАКАЛЕЙЩИЦА Скажите, сеньорита, а не вернуться ли нам к кораблю вашего отца, мы еще не очень далеко отплыли.

БАКАЛЕЙЩИЦА

ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ Мы ушли, кончено, я не хочу возвращаться.

ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ

БАКАЛЕЙЩИЦА Он будет так огорчен, когда узнает, что вы его покинули таким образом!

БАКАЛЕЙЩИЦА

ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ Он вовсе не будет огорчен. Король дал ему Англию, и вот он уже король Англии. У него уже в голове тридцать шесть идей об этой Англии. Он больше не думает обо мне.

ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ

Он перекрасит всю Англию в небесно–голубой.