Светлый фон

— Сэр, вы можете ускорить запрос Кейт по поводу уничтоженной информации из личного дела полковника Хамбрехта?

Снова пауза, затем Джек ответил:

— Министерство обороны сообщило, что эти сведения не имеют отношения к убийству, а значит, не имеют отношения и к нашему делу.

— А к чему они имеют отношение?

— Хамбрехт имел доступ к ядерному оружию. Уничтоженная информация касается именно этого. Это стандартная процедура, они изымают из личных дел сведения о работе с ядерным оружием. Так что не трать попусту время.

— Ладно. — Я знал, что это правда. Несколько лет назад мне пришлось заниматься делом, к которому имел отношение офицер ВВС.

Джек сменил тему — поговорил об убийстве в Перт-Амбое, поинтересовался, как дела, затем спросил, что нового в утренних газетах.

— Моя фотография, — ответил я.

— Они правильно написали твой адрес? — со смехом спросил Джек. Кейт тоже засмеялась, а я ответил:

— Теперь вы мой должник.

— Что ты хочешь этим сказать?

— То, что в мои обязанности не входит изображать из себя мишень. Так что, когда мне потребуется от вас услуга, я напомню об этом. — На самом деле я не думал, что стану мишенью, но пусть так думает Кениг.

— Но твои же парни знают, как вести наружное наблюдение, не так ли? — спросил Джек.

Под «моими парнями» он подразумевал, конечно же, полицейских.

— Все равно вы мой должник, — уперся я.

— Ладно. Что ты хочешь?

— Как насчет правды?

— Я как раз работаю над этим.

Это был намек и своего рода признание в том, что есть в этом деле нечто такое, чего мы не знаем.

— Вспомните девиз наших друзей из ЦРУ — вы узнаете правду, и правда сделает вас свободным.