– Что касается меня, то на сегодня я свою норму выполнила перевыполнила.
– Вне всякого сомнения. Кстати, а кто знал, что ты собиралась на остров?
Я раздумываю над его вопросом, пока мы идем к столу.
– Пирли. Мой дедушка и его водитель. Кто-то, вероятно, сказал об этом матери после того, как я уехала. Наверное, это мог услышать и Мозес, садовник.
Майкл медленно помешивает ложечкой мороженое.
– Как только ты оказалась на острове, об этом сразу же узнали все, кому не лень. Но не думаю, что убить тебя пытался кто-то из островитян. Мне кажется, кто-то последовал туда за тобой или отправился на остров после того, как узнал, что ты там.
– Но я все равно ничего не понимаю. Какой смысл кому-то убивать меня?
–
– Ты прав. Если бы я узнала это, то раскрыла бы дело.
– Я знаю, ты думаешь, что доктор Малик – не убийца. Но сейчас ты не в том состоянии, чтобы полагаться на свои убеждения.
– Знаю. Когда я перестаю принимать лекарства, то чувствую себя намного живее и воздушнее, но за это приходится платить. При этом явно страдает моя память и способность рассуждать логически. Может быть, когда я окончательно отвыкну от лекарств, все придет в норму.
– Малик занимает центральное место во всей этой истории. Он пока что единственное связующее звено между тобой и убийцами в Новом Орлеане. Он уже дал понять, что не оставит тебя в покое. По-моему, ты должна считать его главным подозреваемым.
Я кладу мороженое на язык, наслаждаясь его богатым ванильным вкусом.
– Собственно… ФБР уже разыскивает его. Да он и не мог знать, что я еду на остров.
– Ты не можешь быть в этом уверена. Зато ты знаешь, что он собирается тебе перезвонить, но не сказала об этом ФБР. Почему?
– С чего ты взял, что я не сообщила фэбээровцам?
В глазах Майкла я читаю: «Не держи меня за дурака».
– Я думаю, ты хочешь поговорить с доктором Маликом без свидетелей. Ты считаешь, что он сделает то, чего не смогли другие психотерапевты, – поможет тебе разобраться в прошлом.
– Например?