Светлый фон

Микки раздумывал какое-то мгновение над этим утверждением, а затем сказал:

— Ты имеешь в виду что-то вроде культа?

Робби посмотрел на него, покачал головой и потянулся за курткой:

— Да, Микки, только эти типы поклоняются наркотикам, и чем больше людей они подсадят, тем полнее будут их карманы.

— Ты же знаешь, Даррен не раз говорил, что не притронется к наркотикам.

— Возможно, он и жаловался на этих мерзавцев в последний раз, но ведь он всего лишь ребенок. Кроме того, — Робби понизил голос, — этот негодяй Кингстон все еще свободен как птица, ты помнишь?

— Знаю, знаю. Так куда ты собрался?

— Искать мелкого.

— Тогда я пойду с тобой.

Они были уже на середине улицы, когда Микки, который видел в темноте не хуже кошки, разглядел Даррена, идущего им навстречу. Микки указал на него пальцем, и, хотя мальчик был еще достаточно далеко, Робби и Микки поняли: что-то не так.

— О боже!

Робби дернулся с места. Микки с беспокойством последовал за ним.

— Что случилось, Даррен? — кричал Робби, когда их разделяло еще метров десять. — Что с тобой?

Лицо Даррена было лишено какого-либо выражения — как от стресса или, подумал Робби, стиснув зубы, как будто он был до предела накачан наркотиками.

— Я убью этих негодяев! Я их всех убью!

Подбежав к Даррену, Робби сжал его плечи и начал трясти:

— Что, черт возьми, происходит, Даррен?

Даррен улыбнулся, его лицо выражало совершенный восторг.

— Вот черт! — Голос Робби срывался на крик. — Чего ты наглотался, Даррен? Кто тебе это дал? Скажи мне, малыш, потому что я убью эту мразь! — Каждое слово сопровождалось встряхиванием, но и это не смогло стереть улыбку с лица Даррена.

— Один человек… — Даррен засмеялся.