Светлый фон
делают.

— Я знаю, знаю. Конечно же, это выглядит сумасшествием. — Тут она сымитировала голосок Гуфи, одного из персонажей Диснея. — За нами наблюдают из космического пространства забавные маленькие человечки в остроконечных шляпах, с лучевыми ружьями, они собираются украсть наших женщин и разрушить мир.

Рокки за их спинами негромко затявкал, заинтригованный незнакомыми звуками.

Валери заговорила нормальным голосом:

— А разве мы живем не в безумные времена? Господи Боже мой, разве не так?

Когда они перевалили через вершину холма и совершили еще один прыжок, Спенсер сказал:

— Какую-то минуту я думал, что знаю вас, но уже в следующую понял, что не знаю вовсе.

— Вот и хорошо. Чувствуйте себя настороже. Нам необходимо быть настороже.

— Вам кажется, что это все забавно?

— О, временами я теряю чувство юмора, как вы сейчас. Но мы живем в парке с аттракционами Господа Бога. Если все принимать слишком всерьез, то можно чокнуться. На каком-то уровне все кажется уже забавным, даже кровь и смерть. Вам так не кажется?

— Нет, нет, не кажется.

— Тогда как вы до сих пор уцелели? — спросила она уже вполне серьезно.

— Это было нелегко.

Широкая, плоская вершина холма за гребнем заросла кустарником гуще, чем предыдущие. Но Валери не сняла ногу с педали газа, и «Ровер» шел напролом, сметая все на своем пути.

Спенсер настаивал:

— Но все же, как мы скроемся от них, если они наблюдают за нами из космоса?

— Обманем.

— Как?

— Предпримем некоторые ловкие шаги.

— Например?