Миссис Вашингтон кивнула.
— А куда он ходит? — Андреа достала блокнот и стала делать записи.
— Точно не знаю, но при нем всегда сумка, в которой он, кажется, носит учебники. Он уходит днем, а приходит поздно вечером. Иногда он уходит с маленьким чемоданчиком. Тогда его не бывает несколько дней. Наверное, куда-нибудь ездит.
— Вы сидите у окна и поздно вечером?
— У меня бессонница. Я не только с трудом хожу и дышу, но и плохо сплю. Наверное, я скоро умру.
— А как у вас с памятью? — оживилась Шеффер, не обращая внимания на жалобы консьержки.
— С памятью у меня все в порядке. Что вы хотите знать?
— Фергюсон уезжал из города неделю или дней десять назад? Вы видели его с чемоданчиком? Отсутствовал ли он тогда день или два? Вел ли он себя как-то странно?
Толстая негритянка прищурилась и задумалась, вспоминая, кто, когда и как выходил из дома и входил в него. Внезапно миссис Вашингтон выпучила свои маленькие глазки, словно перед ее мысленным взором промелькнул какой-то определенный образ. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но внезапно передумала, покачала головой и прищурилась, не сводя глаз с блокнота в руке у женщины-полицейского:
— По-моему, он никуда не уезжал. Но мне надо подумать. С ходу мне трудно вспомнить…
Глядя, как мнется негритянка, Андреа подумала, что та наверняка что-то вспомнила, но не желает об этом говорить.
— Значит, сейчас вы не помните?
— Сейчас не помню, — сказала негритянка, — но могу вспомнить, если как следует подумаю… Значит, вы говорите, неделю или дней десять назад?
— Да.
— Я подумаю.
— Хорошо, подумайте. А кто-нибудь другой это может знать?
— Нет, никто. Роберт Эрл Фергюсон ни с кем не разговаривает. Он просто уходит после обеда и возвращается вечером. Иногда поздно, иногда не очень. Он никогда не шумит и не включает музыку на всю громкость. Он очень тихий. По-моему, у него даже нет девушки. А зачем вы спрашиваете? С какой стати полиция заинтересовалась Робертом Эрлом Фергюсоном?
— Вы знаете, чем он занимался в последние несколько лет во Флориде?
— Мы знаем, что он сидел там в тюрьме, — вмешался консьерж.
— Почти все наши жильцы сидели в тюрьме, — перебила мужа миссис Вашингтон. — А те, кто еще не сидел, скоро сядут. Такая у нас жизнь.