Маркс больше не подшучивал — теперь он разыгрывал честного простака. Его влажные глаза покраснели, но Поттер, не чувствуя ничего, кроме презрения, даже не ответил на его взгляд.
Помощнику Генерального прокурора зачитали его права. Все было кончено, и он, понимая это, решил пойти на сотрудничество. Его показания записали на тот самый диктофон, который он днем сунул капитану Бадду.
— И чем же вы занимались в банке? — спросил его Поттер.
— Устраивал поддельные ссуды самому себе. Выдавал фиктивным людям и компаниям, затем списывал невзысканные долги, а деньги присваивал. — Маркс пожал плечами, словно хотел сказать: «Разве не понятно?»
Обвинитель, специализирующийся на экономических преступлениях, Маркс многому научился у тех, для кого требовал наказания. Он обескровил держателей акций из Уичито, обокрав организации и частных лиц почти на пять миллионов, и большую часть денег уже потратил.
— Думал, прокручу средства на рынке недвижимости, принесут отдачу легальные вложения банка — и выкрутимся: покроем недостачу. Но когда стал сводить концы с концами, понял, что не получается.
Вот-вот банком должна была заняться Трастовая корпорация для урегулирования — правительственное агентство, действующее в соответствии с законом о спасении от банкротства или ликвидации ссудно-сберегательных институтов.
— И вы решили нанять Хэнди, чтобы он сжег банк, — заключил Бадд. — И таким способом уничтожить все документы.
— Как вы с ним познакомились? — спросил Поттер.
Но Маркс не успел ответить — его опередил Бадд.
— Пять лет назад вы сами предъявили ему обвинение. Ограбление магазина, захват заложников. Тогда переговоры с ним вела Шэрон Фостер.
Помощник Генерального прокурора кивнул.
— О да, я запомнил его. А как не запомнить — такой хитрющий проходимец. Сам взялся защищать себя и чуть не заткнул меня за пояс. Вы же понимаете: чтобы привлечь его к делу с банком, пришлось постараться — провести работу с полицейским надзирателем, задействовать свои связи на улице. Предложил ему двести тысяч за то, чтобы он будто бы в ходе ограбления сжег банк. Но его поймали. И мне, хочешь не хочешь, пришлось заключить с ним сделку: я обещал устроить ему побег, иначе он грозил донести на меня. Это стоило мне еще трехсот тысяч.
— Каким образом вы вытащили его из тюрьмы? Каллана — заведение самого строго режима.
— Подкупил двух охранников. Заплатил каждому наличными по годовой зарплате.
— И одного из этих охранников Хэнди убил?
Маркс кивнул.
— А вы на этом сэкономили? — ехидно спросил Чарли Бадд.
— Потом вы оставили ему машину с оружием, радиостанцией, защищенной скремблером, и телевизором, — продолжил Поттер. — И с инструментами, с помощью которых он должен был достать деньги, спрятанные для него вами на бойне.