— Здесь слишком многое поставлено на карту, чтобы позволять каждому вести расследование на свой страх и риск.
— А как дела с отрядом? — спросил я. — Обезьяны не самоуничтожаются.
— Это другие обезьяны. Они созданы в лаборатории и есть то, что они есть. Их предназначили для определенной цели, и они
— До сих пор это не удавалось, — напомнил я.
— Нас отвлекали более важные вещи.
— Ага, — вставил Бобби. — Что может быть важнее уничтожения мира?
Не обращая на него внимания, Мануэль сказал:
— Как только кончится эта заваруха, настанет очередь отряда… Его дни сочтены.
Фини перешел из гостиной в смежную с кухней столовую, включил свет, и я отошел подальше от приоткрытой двери.
На пороге двери, ведущей в коридор, появился второй помощник. Я раньше не видел этого человека. Мне казалось, что я знаю всех полицейских в городе, но, видимо, те, кто тайно финансировал уивернских мудрецов, подбросили деньжат на подкрепление.
— Нашли несколько коробок с патронами, — сказал новенький. — Оружия нет.
Мануэль окликнул Фрэнка. Тот подошел к двери в столовую и спросил:
— Да, шеф?
— Мы закончили, — сказал Мануэль.
Фини был разочарован, но новичок тут же вышел в коридор и направился к выходу.
С пугающей скоростью Мануэль метнулся к Бобби и размахнулся, метя дубинкой в его голову. Но Бобби так же молниеносно пригнулся. Дубинка свистнула в воздухе и громко ударилась о бок холодильника.
Бобби тут же выпрямился, прильнул к Мануэлю, и сначала мне в голову пришла дикая мысль, что они обнимаются. Но затем я увидел блеск ножа для разделки мяса, острие которого было приставлено к горлу шефа полиции.
Новенький бегом вернулся на кухню, и они с Фини выхватили револьверы, держа их двумя руками.
— Назад, — приказал Мануэль своим помощникам.