Светлый фон

— Когда кто-то заговаривает с тобой, ты должен отвечать.

— Здравствуй.

Тинчень сказал это по-английски. Цинцин гордо посмотрела на сына и обратилась теперь к Саймону, зная, что Диана практически не говорит по-китайски:

— Это его первое английское слово. Ваша дочь научила его. — Она помолчала. — Диана очень добра к нему.

— Они любят друг друга.

— Правда, правда. — Цинцин безмятежно смотрела, как Диана поднимает маленького важного мальчика на руки и обнимает его.

— Тинчень, хочешь полюбоваться светлячками?

Когда Саймон перевел матери слова Дианы на китайский, женщина нахмурилась:

— Уже поздно.

— Ну, не так уж и поздно. Он уже спал сегодня?

— Да.

— Я думаю, он довольно бодр. Светлячки такие красивые. Вы знаете пруд в конце улицы? Деревенские дети любят играть там по вечерам. Диана присмотрит за ним.

— Ну…

Саймон повернулся к дочери.

— Не спускай с него глаз, — сказал он ей и тут же перевел свои слова на китайский к удовольствию Цинцин.

— Не спущу. Я обещаю!

Цинцин улыбнулась:

— Хорошо. Но только на четверть часа.

— Ясно, — ответила Диана по-китайски, гордая тем, что сама поняла слова мамаши.

Двое взрослых смотрели, как Диана ведет Тинченя вдоль улицы. Цинцин сказала: