— Вижу, это имя вам кое о чем говорит, — заметил я. — В смысле, имя моей жены. Может быть, и мое тоже, но имя жены явно произвело на вас большое впечатление.
Она по-прежнему молчала.
— У меня к вам вопрос, — продолжил я. — Возможно, он прозвучит несколько дико, но я бы попросил вас набраться терпения, даже если это покажется вам смешным.
Молчание.
— Итак, вы мать Синтии? Вы Патриция Бидж?
Она презрительно рассмеялась:
— Понятия не имею, о чем вы говорите.
— Тогда почему вы смеетесь? — спросил я. — Похоже, вам знакомы имена, которые я назвал.
— Уходите из моего дома. Я не понимаю вашей болтовни.
Я взглянул на стоящего с каменным лицом Винса:
— Ты видел мать Синтии? Кроме той ночи, когда она уезжала из дома?
Он отрицательно покачал головой.
— Это может быть она? — спросил я.
Он прищурил глаза и присмотрелся:
— Думаю, вряд ли.
— Я звоню в полицию, — заявила Энид, поворачивая кресло.
Винс зашел сзади и уже хотел схватиться за ручки, но я жестом попросил его остановиться.
— Не стоит, — сказал я. — Хотя, возможно, это неплохая мысль. Мы все сможем подождать возвращения Джереми и задать ему вопросы в присутствии полицейских.
Это остановило движение кресла, но все же она произнесла:
— Почему я должна бояться полиции?