В комнате снова повисло молчание. Доктор Хинойос осмотрелась. Босх неотрывно следил за ней взглядом.
— Скажите, вы знаете, что случилось с Паундсом?
— Очень мало.
— Ирвинг наверняка что-нибудь вам сказал. Должны же вы были задать ему хотя бы несколько вопросов по этому делу.
— Он сказал, что Паундс был найден в багажнике своего автомобиля в воскресенье вечером. Как я понимаю, его труп находился там какое-то время. Сутки или около того. Шеф также сказал, что… на теле были обнаружены следы пыток. Следы садистского насилия — так, кажется, он выразился, но в детали не вдавался. И это случилось до того, как Паундс умер. Это установлено совершенно точно. Ирвинг сказал, что Паундс перед смертью испытывал ужасную боль, и спрашивал меня, не относитесь ли вы к тому типу людей, которые способны причинять ближнему физические страдания.
Босх молчал, пытаясь представить себе картину убийства. Потом сознание собственной вины вернулось и поразило его подобно удару молнии. На мгновение ему даже показалось, что он вот-вот грохнется в обморок.
— Не знаю, насколько это существенно, но я сказала «нет».
— Что, извините, вы сказали?
— Я сказала, что вы не относитесь к тому типу людей, которые способны подвергать живое существо пыткам.
Босх кивнул. Но его мысли были далеко и от конференц-зала, и от доктора Хинойос. Происшедшее с Паундсом становилось для него все более очевидным, усиливая чувство собственной вины. Именно он был тем самым человеком, который вольно или невольно включил механизм насилия. Хотя перед законом он был чист, моральной вины это с него не снимало. Паундса он осуждал, презирал, уважал даже меньше, чем некоторых убийц, чьи деяния, расследовал. Но бремя вины не становилось от этого легче. При мысли о постигшем Паундса ужасном конце он вздрогнул всем телом и с силой потер ладонями лицо.
— Вы в порядке? — участливо спросила доктор Хинойос.
— Да.
Босх вытащил из кармана сигареты и попытался прикурить одну из них с помощью зажигалки «Бик».
— Лучше не делайте этого, Гарри. Вы же не у меня в офисе.
— А мне плевать. Где его обнаружили?
— Что?
— Я о Паундсе. Где было найдено его тело?
— Не знаю. Вы ведь хотите узнать, где нашли его машину, верно? Но я об этом не спрашивала, а Ирвинг мне не сказал.
Она посмотрела на него и заметила, как дрожит рука, в которой он держал сигарету.
— Что с вами, Гарри? Только не говорите, что все отлично. Я же вижу: с вами что-то происходит.