Вчера он рассказал Алексии о последних расследованиях Саммер, касавшихся «дукати» и подрезанных тормозных канатах. Алексия молча выслушала.
– Если бы твой брат нашел тело, немедленно сообщил бы кому-то, – сухо сказала она Рокси.
Но девушка не дала сбить себя с толку.
– Если только не он сам спрятал тело! – вызывающе бросила она.
– Ты это серьезно? – ахнул Тедди. – По-твоему, Майкл убил человека?
– Я этого не сказала. Просто считаю, что это возможно. Иногда в гневе, защищаясь или случайно, в порыве вспыльчивости, мы совершаем поступки, о которых потом жалеем. Я люблю Майкла. Но ведь все мы способны на убийство, не так ли? При определенных обстоятельствах.
– Неужели? – покачал головой Тедди.
– Конечно, дорогой.
Все это время Алексия следила за Рокси, гадая, нет ли скрытого смысла в ее словах. Не пытается ли она донести до них что-то?
– Да будет над нами милость Господня, – вздохнула она.
– Простите, но я не верю, будто Майкл… – начал Тедди.
В комнату без стука вошел главный инспектор Гэри Уилмотт с лицом мрачнее тучи.
– Собаки нашли закопанную отдельно одежду. В шестидесяти ярдах от того места, где было зарыто тело. В одежде нашли это.
Он вынул старые спортивные часы «свотч» и положил на письменный стол Тедди:
– Полагаю, с моей стороны это слишком – надеяться на то, что кто-то из вас может узнать их?
– Конечно, мы их не узнаем. С чего это?! Кроме того, что кто-то решил похоронить мертвеца на нашей земле, наша семья не имеет с этим грязным делом ничего общего, – отрезал Тедди. – Мы не виноваты, что нам настолько не повезло!
Тедди продолжал рвать и метать, но Уилмотт уже не слушал. Рокси издавала странные звуки, нечто вроде высокого воя, как пойманное в капкан животное. Вой с каждой секундой становился все пронзительнее.
– Мисс де Вир? – пробормотал Уилмотт, вопросительно уставясь на нее.
– Рокси, дорогая! – всполошился Тедди. – Что с тобой?!
– Мисс де Вир, вы узнаете часы? Знаете, кому они принадлежали?