Я взяв у нього телефон, відкрив його, подивився на номер на моніторі свого комп’ютера, глибоко вдихнув повітря, набрав цифри, приклав телефон Вінса до вуха і став чекати.
Один дзвінок. Два дзвінки. Три дзвінки. Чотири дзвінки.
— Там нікого немає, — сказав я.
— Зачекайте довше, — сказав Вінс.
Коли дійшло до восьми дзвінків, я почав опускати телефон, але раптом почув голос:
— Алло?
То був голос жінки. Жінки старшого віку, подумав я, мабуть, їй років шістдесят, не менше.
— Алло, алло, — сказав я. — Я вже збирався покласти слухавку.
— Я можу вам чимось допомогти?
— Можна поговорити з Джеремі?
Коли я вже це сказав, то подумав: а що, як він зараз підійде? Що я йому скажу? Про що я його запитаю? Чи мені просто відключити телефон? Довідатися, що він там, підтвердити, що він справді існує, й на цьому урвати дзвінок?
— Його немає, — сказала жінка. — А хто телефонує?
— Немає значення, — сказав я. — Я зателефоную пізніше.
— Пізніше його теж не буде.
— Справді? А ви мені не скажете, як я можу сконтактуватися з ним?
— Його немає в місті, — повторила жінка. — І я не знаю, коли він повернеться.
— А, звичайно, — ніби згадав я. — Він щось казав мені про свій намір поїхати в Коннектикут.
— Він вам казав?
— Здається, казав.
— Ви цього певні? — Її голос здався мені вкрай стурбованим.