– Переписали? – спросил Холл. – Теперь перепишите содержание записки из конверта. Просто перепишите. Понимать не обязательно.
Вечером того же воскресного дня Чернявина перевели в тюрьму. На следующий день к нему пришел заместитель консула. Сказал, что о его аресте по подозрению в убийстве Скляра написали все газеты. И в Лондоне, и в Москве. Даже по BBC крутили в новостях. Чернявин попросил консульского мужика связаться с Зайцем, передать, что тот должен найти ему английского адвоката. Консульский сказал, что передаст, но что адвокат Чернявину вряд ли нужен: российская сторона уже готовит запрос на его экстрадицию.
На другой день на допросе Чернявин заявил, что россиянин, совершивший правонарушение на территории иностранного государства, подлежит передаче правоохранительным органам Российской Федерации по их запросу в соответствии с заключенными международными договорами. Бенджамин Холл ответил, что если из России придет какой-нибудь запрос, с ним будет разбираться Служба королевских прокуроров. А он пока будет разбираться с Чернявиным. Хотя у того есть право ничего не говорить.
Суд состоялся через полгода. Рекордно быстрые сроки, по меркам Англии, как сказал адвокат, которого Чернявину нашел Заяц. Он же организовал и запрос Генпрокуратуры об экстрадиции, но суки англичане на запрос положили большой с прицепом. В судебном заседании Чернявин продолжал отрицать свою вину. Разговор на видеозаписи – это они просто спьяну дурачились с мужиком, с которым в баре же и познакомились. Сорок тысяч он переводил, да. Этот перевод никакого отношения к делу не имел. Нет, он забыл, кому и за что переводил эти деньги. Признает, что вспомнил про эту компанию со счетом в Австрии, только когда ознакомился с материалами дела. Полностью подтверждает показания получателя, которые получатель дал австрийской полиции о том, что ни получатель, ни Чернявин друг с другом не знакомы. Он видел, что это покоробило присяжных, но они с адвокатом решили, что терять им нечего. Лишь бы не пожизненное.
Чернявину дали двадцать пять лет. Приговор вступил в силу через месяц, и его перевели из лондонской тюрьмы в тюрьму города Лидс, в Западном Йоркшире.
Глава 37. Свадьба по-итальянски
Глава 37. Свадьба по-итальянски
– Ты чемодан укладываешь? Только же приехали! Что случилось? – Катюня вошла в номер, наплававшись в бассейне, и, не дождавшись ответа мужа, стала набирать room service.
– Холод собачий. Я подумал, что виски ты не любишь, а Гебриды – это практически Заполярье. Ну их к лешему. Тебе разве не осточертела жизнь на колесах? Может, в Лондон прокатимся и – назад, в Москву?