Уже сама дорога до аббатства, обрамленная кипарисами, была уникальна. Матиас слушал, как хрустит гравий под тонкими кожаными подошвами его мокасин, и понимал, что он не идет, а шествует. Прекрасное ощущение, потому что его раскованную и одновременно возвышенную походку, без сомнения, заметят и окружающие. И не в последнюю очередь Джанни, который им восхищался и которому он три дня назад разрешил обращаться к себе «Матиас» вместо «дотторе». Естественно, «дотторе» ему чрезвычайно нравилось, но для укрепления доверия и поддержания дружбы было важно, чтобы к нему обращались по имени.
Матиас видел фотографии аббатства Сан Гальгано и ожидал чего-то великого, однако когда он очутился в огромном, высоком церковном нефе без крыши, то был просто потрясен. Он никак не мог насмотреться и запрокидывал голову, стараясь прочувствовать необычайную атмосферу высоких церковных стен с готическими окнами, а над ними — неожиданно потрясающую даль сине-стального цвета.
— Иди сюда, — прошептал он. — Давай сядем, и ты расскажешь мне о Сан Гальгано.
Джанни, когда узнал, куда они поедут, много прочел об этом месте.
— В тысяча двести восемнадцатом году была построена la chiesa[79]. Французскими цистерцианцами. Сюда уединился святой Гальгано, он любил быть один. Hocapito[80], la guerra[81] есть бессмысленная. Он не хотел больше никогда сражаться в битва.
Матиас внимательно слушал, и вид у него был такой, словно перед его мысленным взором проходят события прошлого.
Очень осторожно, очень нежно и словно бы случайно он положил руку на колено Джанни.
Джанни вздрогнул. Он не знал, что делать: ему казалось, что его покровитель и друг рассердится, если он вдруг отодвинется и рука Матиаса соскользнет с его колена. Поэтому он решил не обращать ни на что внимания, воспринять это как нормальный дружеский жест и продолжать рассказ.
— Гальгано поклялся отдать свою жизнь Богу. Чтобы показать, что он делает это всерьез, он хотел разбить свой меч о скалы, но меч вонзился в скалу. По самую рукоятку. — Рука Матиаса на его ноге продвинулась чуть повыше. — Ты можешь это видеть в церкви Монте-Сиепи, — выдохнул Джанни дрожащим голосом.
Его бросило в пот.
— Да, мы можем, — прошептал Матиас.
Он закрыл глаза и скрестил руки на груди.
Джанни почувствовал такое облегчение, что еле сдержался, чтобы громко не вздохнуть.
Он молчал, предоставив Матиасу возможность насладиться этим тихим моментом. Так продолжалось несколько минут. Потом они встали и пошли в часовню.
Матиас держался, как обычно, непринужденно. Словно ничего не произошло, как будто никогда не было этого прикосновения. После детального осмотра аббатства они совершили длительную пешеходную прогулку, а потом отправились ужинать в Монтичиано.