У Маргарет перехватило дыхание. «Так вот что я пыталась вспомнить! Продавщицу! По ее словам, она совсем недавно продала одежду для трехлетних близнецов женщине, которая не знала, какой размер им нужен».
Маргарет встала, платья соскользнули на пол. «Если я увижу ту продавщицу, то сразу узнаю ее, — думала она. — Скорее всего, это просто совпадение. С другой стороны, похитители наверняка понимали, что на спящих девочках будут одни пижамы и понадобится сменная одежда. Я должна поговорить с продавщицей».
Когда Маргарет спустилась вниз, Стив как раз привел Келли с детской площадки.
— Подружки так обрадовались, увидев нашу девочку, — сказал он с притворной веселостью. — Правда, солнышко?
Келли, не ответив, вырвалась у него из рук и сняла курточку. Затем принялась что-то шептать.
Маргарет взглянула на Стива:
— Она разговаривает с Кэти.
— Она пытается разговаривать с Кэти, — поправил жену Стив.
Маргарет протянула руку:
— Стив, дай мне ключи от машины.
— Маргарет…
— Стив, я знаю, что делаю. Побудь с Келли. Не оставляй ее ни на минуту. И записывай все, что она говорит, прошу тебя.
— Куда ты собралась?
— В магазин на шоссе семь, где купила платья ко дню рождения девочек. Мне нужно поговорить с продавщицей.
— О чем ты собираешься с ней говорить?
Маргарет заставила себя сделать глубокий вдох.
— Стив, просто дай мне ключи. Я скоро вернусь.
— В конце улицы стоит фургон с журналистами. Они поедут за тобой.
— Я проскочу мимо, они даже понять не успеют, что это я.
Келли вдруг развернулась и обхватила ногу Стива.