— Это миссис Гамильтон? — прошептала та чуть слышно.
— Не знаю.
26
26
— Может, скажете, что вы тут делали? — спросил Джон Вебер, когда полиция стала устанавливать оцепление. Разум упорно отказывался осознать тот факт, что он разговаривает с женщиной, которая обнимает дочь своей соперницы, ради которой ее бросил муж. Это повергло его в такой же шок, как и труп, который они обнаружили в высокой траве. Предположительно — труп Фионы Гамильтон, хотя у него не было стопроцентной вероятности, что муж сумеет ее опознать. У этой женщины, так же как и у Лианы Мартин, от лица почти ничего не осталось. Однако цвет волос был тот же, и тело было относительно неповрежденным, так что в принципе опознать его можно.
— Простите, — выговорила Сэнди Кросби. — Что вы сказали?
Джон наклонился к переднему сиденью, оперевшись рукой на открытую дверцу автомобиля.
— Я говорю, что вы тут делали?
Заплаканная Сэнди сидела за рулем автомобиля, а Далила уткнулась ей в плечо. Сэнди посмотрела бессмысленным взором в ветровое окно и ответила:
— Мы ездили домой к Гордону Липсману.
— А там вы что делали?
— Мистер Липсман забыл дома ноты, — сказала Далила, приподняв голову, но все еще прижимаясь к плечу Сэнди. — Я предложила за ними сходить, а миссис Кросби сказала, что это слишком далеко… — Она замолкла на полуслове, посмотрев в окно и увидев, как полицейские ходят возле трупа. — Что они там делают?
— Ищут улики, — ответил Джон, хотя, сказать по правде, он сомневался, что они что-либо найдут.
— Это миссис Гамильтон?
— Мы пока не знаем.
— Господи, — вскрикнула Далила, как будто догадавшись, что подразумевает этот ответ.
— Значит, мистер Липсман попросил тебя сходить за нотами, а миссис Кросби любезно предложила подвезти. Так?
— Она сказала, что туда слишком далеко идти, — повторила Далила.
— Но вы находитесь довольно далеко от дома Липсмана, — заметил Джон.
— Мы свернули не туда, — ответила Далила.