— Ну и слава богу. А то я тут чуть с ума не сошел.
— Где они? — взволнованно спросил Рэй.
— Спят еще. В детской. С няней, — Тим кивнул в сторону детской комнаты. — Раздевайтесь.
Рэй торопливо стащил куртку и ботинки, не отрывая глаз от двери, на которую показал Тим.
— Можно мне взглянуть на них?
— Да, только тихо, не разбуди. Всю ночь плакали. Чувствуют, что мамы нет, — Тим грустно вздохнул, отводя наполнившееся болью и тревогой глаза. — Я поставлю чайник. Потом мне нужно будет уйти. Мой друг уже занимается поисками Кэрол, а я вынужден торчать здесь.
Тим отправился на кухню, зевая, а Рэй подошел к детской и осторожно приоткрыл дверь. В комнате горел ночник, освещая все вокруг мягким светом. Увидев две кроватки, он застыл на месте. Дороти нетерпеливо подтолкнула его в спину. На цыпочках подойдя к кроваткам, он остановился между ними и заглянул сначала в одну, потом в другую.
— Боже мой… — прошептал он чуть слышно и, обернувшись к Дороти, расплылся в широкой счастливой улыбке. Та подошла к нему и тоже заглянула в кроватки.
— Какие хорошенькие! Какие маленькие! — она прижала ладонь к сердцу и тоже улыбнулась.
Они замерли, разглядывая малышей, мирно спящих в своих кроватках.
На диване у окна спала молодая девушка.
— Они такие… одинаковые! — прошептал Рэй изумленно.
— Пресвятая Дева… как они на тебя похожи!
— Правда? — Рэй устремил на нее горящие восторгом глаза, потом наклонился ниже, разглядывая маленькие личики. — Да… кажется, похожи… Они мои… Дороти, ущипни меня. Поверить не могу. Это мои сыновья! Вчера я был совсем один… а сегодня у меня уже есть дети… Даже не один, а два сына! Мне кажется, я сплю…
— Не спишь.
— Ах, Кэрол! — он обескуражено покачал головой.
— Пойдем, пусть спят, — Дороти отвернулась и направилась к двери.
— Нет, я еще посмотрю… побуду с ними. Ты иди, отдохни. Я тут побуду.
Дороти кивнула, ласково посмотрев на него.
— Поздравляю, Рэй. — она коснулась его плеча. — У тебя прекрасные малыши!