Кровь все текла и текла. Слишком выносливый организм у Дарка; слишком большое, слишком сильное тело.
— Стреляй, черт возьми. Прошу тебя. Чего ты тянешь? Я убил старика, я явился за девчонкой. Выстрели. Пожалуйста.
Позади раздался шум — расстояние было еще немалое, но сокращалось с каждой секундой.
— Я не могу.
— Вспомни о милосердии. Твой Бог верит в милосердие, так ведь?
Уок тряхнул головой. Все перепуталось в его разуме: как будет правильно? И как — справедливо? Две девочки, Маделина и Дачесс: одну он в глаза не видел, другую отлично знает.
Уок шагнул к Дарку.
— Дай шанс моей дочери. Ты сможешь. Тебе достанет мужества.
Он сделал еще шаг.
— Тебя посадят.
— Однажды я выйду из тюрьмы. И тогда снова займусь Дачесс. Это уже будет месть в чистом виде. Я просто застрелю ее.
Сцена предстала Уоку словно наяву.
— Твою мать, Уокер! Будешь тянуть резину — меня схватят копы, и тогда моя девочка умрет. У меня ни денег, ни недвижимости. Один клуб только и был, а теперь и его нет. Мне нечем платить за то, чтобы мою дочь не отключили от аппарата.
Пистолет стал таким тяжелым, что Уок еле удерживал его.
— Отпечатки с рукояти сотри, — напомнил Дарк. Прислонил голову к древесному стволу. Глаза наполнились слезами. — У меня в кармане ключ от ангара. Сам ангар недалеко от Кейп-Хейвена, в Уэст-Гейле. Там кое-что хранится… вещи кое-какие. Хочу, чтобы они достались Маделине. Это важно для нее.
Уок продолжал стоять будто в ступоре.
— Время на исходе. Сделайте это, инспектор. Дайте шанс моей девочке.
Уок отер пистолет Дарка и вложил ему в ладонь.
Вскидывая дуло к небесам, Дарк подмигнул. И спустил курок.
Эхо еще звенело в ушах, когда Уок нацеливал собственное оружие.