Первый удар сам по себе был достаточно жестоким, чтобы Фергюсон потерял сознание. Это не спасло его от того, что последовало дальше. Его грузное тело упало на пол с ужасным стуком. Оно так и оставалось бы лежать неподвижно, если бы Маллен на этом остановился, но он этого не сделал. Маллен схватил Фергюсона за взъерошенные черные волосы, поднял его беззащитную голову с прокуренного ковра и еще трижды ударил его той же пепельницей. Только когда стекло разбилось от силы ударов, он остановился.
Маллен, задыхаясь, выпрямился. Он сделал паузу, чтобы рассмотреть дело своих рук. На мгновение он, казалось, пришел в себя. На мгновение. Затем, без предупреждения, Маллен возобновил свое нападение и стал бить Фергюсона в живот, грудь и голову.
Тишина заполнила комнату, пока Маллен продолжал атаку. Тишина, рожденная из многолетнего опыта. Никто никогда не стал бы бросать вызов Маллену. Он знал, как и все они, что никто не смог бы с ним тягаться.
Маллен закончил свое нападение так же внезапно, как и начал его. Он откинул свои длинные сальные волосы с глаз и обратился к присутствующим:
– Вот к чему приводит самодовольство, – глубоко дыша, он указал на истекающий кровью полутруп в центре кабинета. – Но это лучше, чем то, что Лиам Кейси сделает с каждым из нас, если мы проиграем.
Скудное бормотание раздалось в толпе в знак согласия.
– Вы все что, глухие? – Маллен почувствовал, что его гнев снова вспыхивал. – У Кейси есть Грант. Этот засранец долго не продержится, и когда он сломается, Кейси узнает все. Он узнает, что мы погрязли в этом по уши, а потом он поймет, что есть только один способ сохранить этого своего братца в живых. Когда это произойдет, начнется гребаная война. Мы должны быть готовы.
На этот раз реакция была такой, которой он и хотел. В своих людях Маллен искал определенных навыков. Ум не был там на первом месте, а вот чувство опасности – да. Именно это и отражалось наконец на лицах присутствующих.
– Что вы хотите, чтобы мы сделали? – спросил Дермот Стивенсон, практически правая рука Маллена.
– Сначала я хочу, чтобы этот кусок дерьма скрылся из виду! – Маллен указал на Фергюсона. – Двое из вас пусть с ним разберутся. Остальные пойдут со мной. Нам нужно выяснить, что знает Кейси, и остановить это все до того, как оно начнется.
Когда двое мужчин двинулись к едва дышащему Фергюсону, Маллен вылетел в пустую бильярдную комнату с остальными.
Он владел зданием более пятнадцати лет. Долгий срок для оперативной базы, особенно такой известной. Но это было единственное место, где он чувствовал себя в полной безопасности, защищенным от угроз выбранной им профессии. Никто не посмел бы напасть на него здесь.