– Вы знаете, что не сможете держать ее здесь на якоре? – спросил мужчина, оглядывая пирс. – Они тут все расчищают. Целиком все перестраивают. По мне так давно пора.
– Я все равно не хочу держать ее тут, – ответил Иона.
– Как скажете. Подождите-ка.
Мужчина на удивление проворно перелез через палубный поручень баржи поменьше, стоявшей рядом с тьялком. Вразвалку дойдя до кормы, он по очереди перекинул ноги на палубу. Нагнулся, на мгновение пропав из виду, поднял старенький трап и потянул его над водой, пока другой конец не опустился на край пирса.
– Если вы не истовый любитель яхт, то отчего же заинтересовались такой развалиной? – спросил мужчина, понадежнее устанавливая трап.
Иона помедлил, прежде чем ступить на него. Он взглянул со своего места на висевшую на борту резиновую покрышку, играющую роль бампера. Она закрывала часть выведенного краской на носу названия баржи. Виднелись лишь первые три буквы названия «Теодор». Как в самый первый раз, когда он рассматривал баржу.
– Она мне понравилась, – ответил он, шагая по протянутому над водой трапу.