— Я думал, вы думаете, что Фэлл — это просто…
—
— Люди Фэлла, работающие на женщину, которая называет себя Матушкой Диар. Она…
— Да, да. Знаю это… одиозное имя. Видите? Мой план… мой план
— Ваш план, сэр? В чем он заключается?
— Мой план, — сказал судья. — Вывести Фэлла из тени… используя вас как приманку.
—
— Все это… чтобы вывести Фэлла… или его людей… чтобы они показались. Дать им знать, что вы… давний враг… который обрушил его замок… теперь здесь, в Лондоне… и ваш единственный друг… это Альбион… убийца его приспешников.
Мэтью отчего-то вспомнил, что охранник по имени Боудри в Ньюгейте называл его «рыбьей наживкой». А ведь ею я и был, подумал он. Похоже, Боудри не ошибся и действительно держал на крючке наживку, цену которой и представить себе не мог.
— Я знал… рано или поздно… они найдут вас. Но я надеялся… Мэтью… что я буду рядом, когда… они покажутся. Я боюсь, мой план… успешен не до конца.
— Все хорошо, отец, — произнес кто-то за спиной Мэтью. — Даст Бог, он все еще удастся.
Мэтью был поражен, но он уже знал, кого увидит, когда обернется.
История в «Булавке», проданная человеком, знавшим историю Джошуа Оукли. Человеком, который знает входы и выходы Ньюгейта, все еще оставался судья Арчер, но был и еще один участник этой истории, трагически потерявший дорогого ему человека из-за «Белого Бархата».
— Доброго дня, Стивен, — сказал Мэтью молодому человеку с соломенными волосами и в очках в квадратной оправе.
— И вам, сэр, — ответил Стивен почтительно склонив голову.