После того, как, благодаря костюму, он преодолел кордон из часовых и его провели в просторную комнату, где несли караул двенадцать королевских лучников, Ланселот Бигорн предстал перед неким человеком, которому, с самым простым видом, сказал:
– Я пришел за нашими двумястами золотых экю.
Казначей аж подпрыгнул в своем кресле и громко расхохотался.
– И кому же понадобились эти двести золотых экю?
– Да мессиру Жану де Преси, нашему прево.
Казначей вмиг сделался степенным.
Он понял, что речь идет о делах серьезных.
– Сам он, – добавил Бигорн, – сейчас лежит с лихорадкой в постели, но он вызвал меня к себе в спальню и сказал:
«Ланселот (так меня зовут), видишь эту сумку?»
«Да, мессир».
«Возьми ее и закрепи на спине».
«Готово, мессир».
«Хорошо! Теперь ступай к казначею Ее Величества королевы и попроси отсчитать тебе мои двести золотых экю, так как они нужны мне сегодня же».
Видя, что казначей совершенно сбит с толку, Бигорн, с видом человека, только что о чем-то вспомнившего, хлопнул себя по лбу и добавил:
– Я и забыл, что мессир Жан де Преси дал мне документ для вашей милости. Вероятно, чтобы передать вам привет… вот он.
Порывшись в сумке, Бигорн вытащил оттуда пергамент, который ночью угодил в руки Гийома Бурраска и Рике Одрио, и протянул его казначею, который прочитал бумагу, перечитал еще раз, встал и исчез в соседней комнате.
Ожидание вышло долгим.
Прошел час, другой, третий.
Ланселот почувствовал, как покрывается холодным потом лоб.
Но волновался он напрасно, наш отважный Ланселот. Подобно всем бюрократам времен прошлых, настоящих и будущих, казначей всего лишь проявлял превосходство общественного положения, заставляя ждать лучника господина прево, что, по его представлению, должно было внушить вышеназванному прево величайшее уважение.