Светлый фон

Ольга Николаевна, похоже, нисколько не удивилась моему приходу – ведь она приглашала меня в гости. Она сразу же посадила меня ужинать, и я первый раз в жизни попробовал мясо нерпы. Мясо как мясо, правда, цвет почти чёрный, и слегка попахивает рыбой. Ольга сказала, что это – речная нерпа, а вот морская пахнет рыбой ещё больше. Но они, тундровые чукчи, едят морскую нерпу редко, только когда «береговые чукчи» привезут её в обмен на оленину. В доме, кроме хозяйки, было ещё две внучки, 10—12 лет, с любопытными глазёнками, которые бесцеремонно рассматривали меня. Мужа дома не было, он должен вернуться завтра из командировки. Не поверите! Из Англии! Ну, а на Аляску он летал регулярно, и даже жену с собой брал. Но это было при Абрамовиче, сейчас рейса Анадырь – Анкоридж уже не существует.

После обеда я спросил хозяйку, где я могу увидеть стада оленей. Но оказывается, для этого надо ехать по тундре на вездеходе километров 50, и это можно сделать только после праздника, так как сейчас все заняты. Взамен мне предложили экскурсию на забойный цех. В цеху одиноко висело всего пару шкур, внутренняя поверхность которых была усыпана белыми червяками. Оказывается, это местный деликатес: червячки очищают шкуры от жира, а их, жирненьких и вкусненьких, потом едят, предварительно обжарив. Забойный и разделочный цеха выглядели довольно чисто, но они расположены прямо на окраине посёлка, и соседи жалуются, что летом, во время забоя, от зелёных мух нет отбоя. После мясокомбината ребята свозили меня к ближайшей яранге, где мы насобирали целый мешок моховиков. Сама же яранга меня не впечатлила, точно такие же я видел на Камчатке. Ночевать меня отправили в пустующую квартиру старшего сына Ольги. Возможно это сделали из-за того, что я поинтересовался, соблюдают ли чукчи древнюю традицию: гость должен переспать с женой хозяина.

На следующий день приехали VIP-персоны из районного центра, и начался праздник. На мой взгляд, ничего особенного. Праздник Молодого оленя планировали провести на улице с бубнами и кострами, но пошёл дождь со снегом, и VIP-персоны предложили перенести его в актовый зал. Песни и пляски исполнялись в настоящих кухлянках, так что артисты изрядно вспотели, но гости остались довольны. Особенно мне понравились песни. Они очень мелодичные, все кроме одной, где раз 10 прозвучало слово «Абрамович». Песня, как и все остальные, исполнялась на чукотском языке, то есть звучала примерно так: «Эрым тъивышквъи, ин, к, ун, вулк, ытвык мынумэкэнмы ыныграк… Абрамович».

Я попросил одного из зрителей перевести мне ее. Оказывается, это была ода, в которой в том числе рассказывалось и об истории с ценами на вертолетные билеты, о которой я упоминал выше. Нет, я не критикую: люди всегда сочиняли оды о своих кумирах. Чукчи действительно очень уважают Романа Аркадьевича, и местный сказитель, сочиняя песню, старался ничего не упустить. Кстати, самой важной персоной среди гостей была Ада – племянница Абрамовича. По-видимому, губернатор не слишком доверял районным властям и предпочел передать подарки и премии через неё. На концерте присутствовал еще один важный гость, меня познакомили с ним, и нашу беседу сразу же стали снимать местные журналисты. Ещё бы, представляете: Чукотка, оленеводческий посёлок, осень, на фоне яранги беседуют два человек: один босой и в шортах, второй – в пуховике. Я-то здесь оказался случайно, а вот бывший президент Словакии о своем визите известил руководство заранее. Кстати, он произвёл на меня приятное впечатление. Хорошо говорит по-русски, бодрый, подтянутый, выглядит лет на 10 младше своих 72 лет.