— Сейчас убедитесь сами.
Завершив вступление, Барбареско в три больших, разделенных паузами глотка выпил вермут, после чего приблизительно за две минуты с замечательной толковостью изложил все, чем за последние годы занимался в Италии Макс. Среди прочего числилось за ним похищение драгоценностей у гражданки США Хоуэллс из ее квартиры на виа Бабуино в Риме, у бельгийской подданной из номера в «Гранд Отеле», взлом сейфа на вилле Больцано, принадлежащей маркизе Греко де Андреис, а также аналогичное преступление, совершенное в отношении бразильской певицы Флоринды Салгаду в ее апартаментах в венецианском отеле «Даниэли».
— И все это я? Да быть не может!
— Может, может. Уверяю вас.
— Странно, что меня до сих пор не арестовали. Столько доказанных эпизодов…
— О доказательствах у нас речи не было, сеньор Коста.
— А-а.
— На самом деле ни одно подозрение в отношении вас не получило официального подтверждения.
Макс закинул ногу на ногу и наконец закурил.
— Ну, слава богу. Гора с плеч… Теперь говорите, что вам от меня надо.
Барбареско вертел шляпу в руках. Как и у его напарника, пальцы были крепкие, с плоскими ногтями. Можно было не сомневаться, что в случае надобности добычу не выпустят.
— Есть одно дело… Есть проблема, которую нам надо решить.
— Здесь, в Монако?
— В Ницце.
— А почему я?
— Паспорт у вас венесуэльский, но сами вы испанец аргентинского происхождения. Водите обширные знакомства, вхожи в разные круги общества. Есть и еще одно достоинство: во Франции у вас никогда не было неприятностей с законом — не то что у нас. Все это — прекрасная крыша. Верно я говорю, Доменико?
Тот снова туповато кивнул. Похоже, он привык, что разговорную часть их работы берет на себя Барбареско.
— И что же я должен сделать?
— Применить свои дарования нам на пользу.
— Дарования мои весьма разнообразны.