— Смотрите, как бы не заснуть и больше не открыть глаза, — сказал граф.
— Чего вы боитесь, сеньор?
— Кто мне даст гарантию, что люди, которых вы прогнали, не вернутся искать вас?
— Тем хуже для них, господин граф. Мы с доном Эрколе удовлетворили их желание поскандалить; если они предстанут перед нами во второй раз, мы их убьем, не так ли, сеньор фламандец?
— Конечно, — ответил рассудительный человек.
— А если они вернутся в большем количестве? — спросил Мендоса.
— Так разве нашу четверку не признали лучшими клинками среди флибустьеров? — ответил дон Баррехо.
— Давайте ложиться, — сказал граф. — И будем спать с открытыми глазами.
— Спокойной ночи, кабальерос, — попрощалась прекрасная кастильянка.
Гасконец галантно поклонился и ответил:
— Прекрасная сеньора, желаю вам того же и попытаюсь увидеть во сне ваши лучезарные глаза. Попытайтесь увидеть хотя бы мои усы.
Хозяйка, смеясь, вышла, а четверо авантюристов, не раздеваясь, бросились на постели. Шпаги и пистолеты они положили рядом с собой, поскольку не были уверены, что ночь пройдет спокойно.
К сожалению, они оказались хорошими пророками!
Проспали они всего пару часов, когда внезапно их разбудили гулкие удары в дверь посады.
Граф и гасконец первыми спрыгнули с кроватей.
— Гром и молния! — крикнул гасконец, хватая свою драгинассу. — Разве нельзя в Панаме поспать хоть пяток минут?
— Это ломятся стражники, — сказал граф, нахмурив лоб.
В этот момент дверь комнаты раскрылась. И появилась хозяйка, едва прикрытая полосатой шалью и насмерть перепуганная.
— Кабальерос, — сказала она, задыхаясь. — Там, внизу, стоят десять или двенадцать стражников из порта; они хотят обыскать посаду.
— А глубока ли река? — спросил граф.