— Було колись.
— А сидіти на коні?
— І цього скуштував.
Джон Беллю обурено чмихнув.
— Добре, що батько в могилі й не бачить тебе в усьому твоєму безпутстві. Твій батько був справжній чоловік. Розумієш? Чоловік, а не хто! О! Він вигнав би з тебе оті мистецькі дурощі!
— Нічого не вдієте. Доба звиродніння, — зітхнув Кіт.
— Я міг би це зрозуміти й терпіти, — люто наступав дядько, — якби бачив у цьому хоч якийсь глузд. Але ти за своє життя й цента не заробив, ти не знаєш, як по-справжньому працюють.
— А гравюри, малюнки, віяла?.. — кволо захищався Кіт.
— Мазій ти й невдаха! Які картини ти намалював? Каламутні акварелі й потворні плакати? Хтось їх бачив коли-небудь, хоч тут, у Сан-Франціско?
— Ви забули. Одна моя картина висить і в залі цього клубу.
— Ота мазанина! А музика? Твоя люба дурненька матуся витрачала сотні на твою музичну освіту. І намарно. Ти не заробив і кількох доларів, хоча б акомпануючи десь у концерті. Пісеньки твої? Безглузде виття. Їх же ніхто не друкує, а співає хіба лиш купка блазнів, що граються в богему.
— Я надрукував якось цілу книжку. Пригадуєте мої сонети? — лагідно докинув Кіт.
— Скільки ж ти заплатив за друк?
— Та лише дві сотні.
— А чого ти ще досягнув?
— Поставив п'єсу в літньому театрі.
— Що ти отримав за неї?
— Славу.
— Таж ти колись умів плавати, навіть поривався їздити верхи! — Джон Беллю рвучко стукнув склянкою об стіл. — На що ти здатний? Скільки на тебе пішло грошей, а ти навіть в університеті не грав у футбола. Не веслував. Не…
— Я вправлявся у боксі й фехтуванні. Трохи.