Светлый фон

Глаза воина стали круглыми от страха, в них плавал ужас.

— Яд-бен-ото!..— пробормотал он, и величие этого имени заставило его усомниться.— Да, правда, ты не ваз-дон и не хо-дон. И тоже правда, что у Яд-бен-ото нет хвоста... Пошли,— наконец решился он,— я отведу тебя к Ко-тану. Я простой воин и не могу решать. Пусть решает король. Иди за мной,— и все еще держа руку на рукояти ножа, вперив изумленный взгляд в Тарзана, он повел его по городу.

А-лур, по-видимому, был большим городом и занимал немалую площадь. Дома необыкновенной архитектуры из белого камня местами стояли далеко друг от друга, местами жались в кучу.

Жители, попадавшиеся им навстречу, угрожающе и опас ливо разглядывали Тарзана, расспрашивали о нем воина, но робко отступали, узнав, что его ведут во дворец.

И вот, они подошли к большому скоплению домов, выходящих фасадами на обширное голубое озеро. Дома эти были сделаны из скальной породы. Несколько строений были окружены стеной, довольно высокой, выше всех тех, что Тарзан видел по пути сюда. Провожатый подвел его к воротам, охраняемым десятью воинами. Те тоже, увидев Тарзана, удивленно раскрыли глаза. Воин рассказал им о цели посещения, и их пропустили внутрь, во двор, где они остановились, ожидая, пока один из воинов пошел во дворец доложить Ко-тану о визите чужеземца. Через пятнадцать минут он вернулся в сопровождении других воинов, которые тут же стали в изумлении разглядывать Тарзана. Предводитель этой группы остановился перед человеком-обезьяной.

— Кто ты? — спросил он.— Что ты хочешь от Ко-тана, короля?

— Я друг,— отвечал Тарзан.— Я пришел из страны Яд-бен-ото, чтобы увидеть Ко-тана из Пал-ул-дона.

Воина и его свиту, как видно, слова эти привели в немалое волнение. Они сбились в кучу, шептались и жестикулировали в сильном возбуждении. Наконец, старший подошел к Тарзану.

— Как ты пришел сюда? — спросил он.— Что ты хочешь от Ко-тана?

Тарзан высоко поднял голову, расправил плечи, встал в величавую позу, лицо его приняло надменное выражение.

— Довольно! — не терпящим возражений тоном отрезал он.— Вы обращаетесь с посланником Яд-бен-ото, как с бродячим ваз-доном! Немедленно отведите меня к королю, или Яд-бен-ото испепелит вас своим гневом.

Перед Тарзаном стояли дикие и необузданные люди. От них можно было ждать всего. Но Тарзан поставил на кон свою жизнь и жизнь Джейн и блефовал как мог. И ему не пришлось долго ждать. Тотчас же фигура начальника отряда изогнулась в почтительной позе, разом побледневшее лицо приняло подобострастное выражение. Он испуганно посмотрел на небо, затем протянул одну руку с раскрытой ладонью к Тарзану, другую ладонь приложил к сердцу. Это был уже знакомый Тарзану знак приветствия и дружелюбия, принятый, как он заметил, и у хо-донов, и у ваз-донов. Но Тарзан брезгливо посмотрел на протянутую руку и с отвращением отступил. Испепеляя воина гневным и надменным взглядом, он изрек: