Без особых трудов Тарзан преодолел стену и спрыгнул вниз. Райская картина открылась его взору. Да, это был сад, созданный рукой опытного садовника. Здесь росли великолепные деревья, меж деревьями бежали искусственные ручейки, сливаясь в небольшие озерца, во всех направлениях разбегались желтые дорожки, в тени деревьев скрывались замшелые гроты, вдоль дорожек и по берегам водоемов цвели яркие цветы.
Полный восхищения, бродил Тарзан по саду, как всегда, ступая бесшумно. Пройдя миниатюрный лес, Тарзан наткнулся на прелестную клумбу с цветами и замер, отдыхая на них взором. И тут, не замечая Тарзана, спиной к нему, из кустов появилась молодая, грациозная женщина, первая женщина, увиденная им за целые сутки. Да,
Тарзан вспомнил, что ведь и в самом деле, он не встретил ни одной женщины с тех пор, как вошел во дворец.
Прелестная, изящная женщина стояла посреди прекрасного сада у цветущей клумбы и задумчиво поглаживала головку пестрой птички, доверчиво сидящей у нее на руке. У ее ног уселась черная рабыня из ваз-донов.
Тарзан отступил назад, намереваясь незаметно скрыться в листве, но в этот миг женщина повернулась и заметила его.
Она глядела на него с удивлением, но без страха.
— Кто ты? — спросила она.— Как ты посмел войти в Запретный Сад?
Услышав голос своей госпожи, служанка вскочила на ноги и поглядела на Тарзана.
— О, Тарзан. Яд-гуру! — в ее голосе звучало и изумление, и облегчение, и надежда.
— Ты знаешь его? — молодая женщина обернулась к рабыне, а Тарзан успел предостерегающе прижать палец к губам, чтобы Пан-ат-лин — а это была именно она — не выдала его.
Пан-ат-лин молчала, не зная, что ответить госпоже, лихорадочно ища выход из ситуации.
— Я думала...— она запнулась,— но я ошиблась... Я подумала — это тот, кого я видела раньше в Кор-ул-грифе...
Белая женщина смотрела с сомнением то на Тарзана, то на Пан-ат-лин.
— Но ты не ответил мне, незнакомец, кто ты? — настаивала она.
— Значит, ты не слышала о пришельце, которого вчера принял король? — поинтересовался Тарзан.
— Ты хочешь сказать, что ты Дар-ул-ото?! — в благоговейном ужасе воскликнула она.
— Да, это я,— с достоинством ответил Тарзан.— А ты кто?
— Я О-ло-а, дочь Ко-тана, короля,— проговорила она.
Да, это была О-ло-а, виновница изгнания Та-дена, та, которую он не переставал любить. Тарзан приблизился к принцессе.
— Дочь Ко-тана,— и Тарзан благословляюще простер руку над ее головой,— Яд-бен-ото доволен тобой, и в знак своего расположения он сохранил для тебя того, кого ты любишь.