Светлый фон

стр. 588. ...его зовитв Рутландом, миледи, – Шекспир, «Ричард II» (акт V, сц. 2).

...его зовитв Рутландом, миледи, –

стр. 589. ...со своим тестем, а также с вашим королем

...со своим тестем, а также с вашим королем

Карлом. . – Вильгельм Оранский был женат на племяннице английского короля Карла II, дочери герцога Йоркского, в 1685 г. вступившего на английский престол под именем Иакова II.

Карлом. .

стр. 593. . .не были похожи на шедевры аррасского стан-

. .не были похожи на шедевры аррасского стан-

ка… – Город Аррас в Северной Франции издавна славился производством ковров.

ка

. .как те, о которых говорил Гамлет. – Шекспир, «Гамлет»

. .как те, о которых говорил Гамлет.

(акт III, сц. 4).

стр. 596. «Путешествие влюбленного». – Считается, что этот эпиграф сочинен самим В. Скоттом.

«Путешествие влюбленного

стр. 600. Торфихен – местечко в Шотландии.

Торфихен

стр. 607. Сарепта – город в Финикии, близ Сидона. Сюда, к бедной вдове, согласно библейскому преданию, во время голода в Иудее был прислан пророк Илия, и вдова, у которой оставалась лишь горсть муки и немного оливкового масла, охотно поделилась ими со своим гостем. Вдовица из Сарепты

Сарепта –

Сидонской в языке пуритан – образец добродетели и благочестия, хотя она и была язычницей.