«…Книга полна таких выпадов против советской власти… которые сейчас мне даже неприятны» – эти слава не только были сказаны, но и написаны Шульгиным в одной из его статей.
Как же происходила поездка Шульгина?
Прежде всего он отправился в город Ровно, тогда ещё находившийся в буржуазной Польше. Здесь он отрастил седую бороду. Его многие знали в лицо: в газетах иногда появлялись портреты членов Государственной думы. Но теперь он не выглядел прежним Шульгиным.
Ровно, уездный город Волынской губернии, некогда принадлежал со всеми угодьями князьям Любомирским.
Шульгин знал этот город в то время, когда в нем высшей властью был полицейский исправник и когда здесь стояли два пехотных танка – Курский и Путивльский. Но и тогда князь Любомирский был главной персоной в Ровно. Старый родовой замок князей стоял на островке среди прудов, а новый «палац» – в глубине английского парка. Ровно был польским городом Волынского воеводства, но, как и раньше, он оставался островом, окружённым крестьянским морем. А крестьяне говорили на украинском языке.
В этом городе знали Шульгина, и он знал этот город.
Шульгин изменил свою внешность и стал похожим, как он сам писал, «не то на факира, не то на раввина». И ещё писал в своей книге Шульгин: «В Ровно, естественно, надо думать, была сильная коммунистическая ячейка».
В этом он, конечно, не ошибался.
В Варшаве Шульгин встретился с представителем
«Треста» Артамоновым (Липским). Тот его направил на пограничную станцию, а далее им уже занимались деятели
«Треста».
В книге Шульгина интересно рассказывается о переходе границы, о револьверах «в обеих руках», утомительных перебежках по глубокому снегу, о метели – все было так, как написано. Но только переход был абсолютно безопасным – он осуществлялся через «окно» в районе
Столбцов. Единственное, что было опасным, – это мороз и сильная метель. Из-за них Шульгину и его спутнику Ивану
Ивановичу (на самом деле Михаилу Ивановичу Криницкому, сотруднику ОГПУ) пришлось возвратиться на польскую сторону. Люди, которые должны были их встретить с советской стороны, из-за метели к ним не добрались. Шульгину пришлось ночевать на хуторке в
Польше. Сюда за ним пришли трое «контрабандистов».
Старший «контрабандист» сказал Шульгину: «Я знаю, кто вы…» Далее автор «Трех столиц» приписывает «старшему» несколько положенных «контрабандисту» фраз, которых тот не думал произносить. Эти «детали» выдуманы были Шульгиным для отвода глаз, чтобы не бросить тень на «Трест».
Небольшое отступление.
Осенью 1963 года я навестил Александра Алексеевича