— Револьвер при тебе? — спросил Сноу.
В ответ Фрэнсис достал огромный «Кольт».
— Ты именно этого ждал? — спросила Цинтия.
— Нечто в этом роде, — ответил Сноу спокойно.
Фрэнсис возвратился к ним и сказал:
— Я не могу найти следов, и все–таки меня волнует содержание записки…
— Пара следов есть, — коротко сказал Сноу, шаря по дороге лучом фонарика. — Содержание записки меня не так волнует, как наводит на размышления. О, а это что?
Посреди улицы валялся какой–то черный предмет.
Фрэнсис поднял его.
— Это шляпа, — установил он. — Господи, Сноу, ведь это шляпа отца!
— О! — воскликнул Сноу и остановился.
Пару секунд он молчал, а затем сказал:
— Я возвращусь домой.
Те удивленно на него посмотрели.
— Но, — заволновалась Цинтия, — ты ведь не бросишь поиски?
— Верь мне, — сказал он нежно. — Фрэнсис, иди в этом направлении дальше, вскоре тебе повстречаются бараки. Постучишь и попросишь помощи. Мне кажется, что ты на верном пути, но я, кажется, на более верном. Во всяком случае, для Цинтии более безопасно идти с тобой.
Не говоря больше ни слова, он повернулся и быстро побежал назад.
Они смотрели ему вслед, пока он не исчез в темноте, а затем пошли дальше.
— Ничего не понимаю, — пробормотал Фрэнсис. Цинтия промолчала, так как была слишком взволнована.
Им еще оставалось идти до бараков минут десять, но на полпути, там где дорога делает крутой поворот, вдруг посреди улицы выросла темная фигура.