– Вот что я тебе скажу, Бен. Главное, чтобы ты передал Топу, когда он придет…
– А ты что, не дождешься его?
– Нет. Не хочу. Пусть он лучше узнает это от тебя. Ты не обязан знать все подробности. Одним словом, ты скажешь Топу, что я охотился там, в горах… Охотился, понимаешь? Вдруг откуда ни возьмись – Харри. И он без всякой причины напал на меня. Чтобы спасти свою жизнь, я спрятался за деревом и выстрелил, а потом прискакал к тебе. Ты понял?
– А! Да-да, конечно. Я понял.
– Надеюсь, бабы твои тоже все поняли?
– Если ты заплатишь за еду и выпивку – я поняла, – ответила Мэри. – Я готова помогать тебе в твоих делах с этими краснокожими свиньями, но хочу видеть и свои денежки.
– В виде исключения сегодня я доставлю тебе это удовольствие, Мэри.
– А куда ты направляешься? – спросил Бен. – Я имею в виду, что мне сказать Топу? Где он может тебя найти?
– Ты ничего не знаешь, и нечего ему меня искать. Я сам его найду, если будет нужно. Мне надо подыскать парочку надежных парней, с которыми я проверну это дело. Топу об этом знать не обязательно. Надежные парни сейчас на вес золота. Но у меня есть кое-какие мысли…
– Кровавый Билл?
– А где он сейчас?
– В Омахе, в одном кабачке. Могу тебе описать дорогу.
– А Том куда подевался?
– Тот, что без шляпы и сапог? Этот стал солидным господином. Открыл магазин в городе.
– С солидными людьми приятнее всего иметь дело. Но попробуй их заполучи.
– А еще… Томас и Тео.
– У Адамсона? Далековато. Да и болтливы они оба. Правда, у Адамсона есть сын, молодой сорванец… Ладно, посмотрим.
– А как насчет нашего чумазого?
– Чумазого Джозефа? Тоже пойдет. – Рыжий Джим выпил еще один стаканчик. – В общем, до ночи я уберусь отсюда. Вполне возможно, что этот Харри все-таки уцелел. Он живуч как кошка. Лучше мне вовремя смотать удочки. Через год или два я вернусь с надежной шайкой. Можете не сомневаться. Я вам не какой-нибудь клоун! – Он встал. – Бен, дай-ка мне приличную винтовку, из которой можно стрелять!
– Сначала заплати! – потребовала Мэри.