Грачев поскреб было грязные контакты ножом, затем, плюнув, замкнул их лезвием.
— Аааа! — вскрикнул он.
Вся его рука онемела от электрического разряда, но Грачев не отдернул ее, держа контакты замкнутыми.
Жирная голубая искра озарила внутренность капсулы ярким светом. Ослепительная молния, за которой через мгновение прозвучал оглушительный раскат грома, ничего подобного никто из пятерых человек, находящихся в капсуле, никогда не слышал.
— Открыть наружные крышки торпедных аппаратов, — приказал капитан Бай Яо.
Предвкушение грядущей победы опьянило его, подобно крепкому напитку. Сколько лет минуло с тех пор, когда китайский военный корабль топил американский? Вообще такое случалось
И что с того, что эта подводная лодка была построена в России. Что с того, что команда выполняет приказы своего командира, но при этом оглядывается на русских советников. Предстоит исправить множество ошибок. Китаю не везло слишком долго. Теперь настал черед Америки.
— Окончательные пеленг и дальность цели? — спросил капитан Бай Яо у русского акустика.
— Дистанция шесть тысяч метров, цель слева по носу в пяти градусах.
Капитан Бай Яо повернулся к старшему торпедисту.
— Ввести окончательные данные. Торпедные аппараты один, два, три и...
— Стойте!
Капитан удивленно обернулся к акустику.
— К нам приближаются высокоскоростные гребные винты! Две торпеды! — На крошечном экране гидролокатора расцвели новые яркие линии. —