Светлый фон

Федоренко покачал головой.

— Во сюо дай си чжуаньбай вайсен. — Затем, на тот случай, если его не поняли, повторил по-русски: — Я предлагаю превратить катастрофу в победу.

— Во сюо дай си чжуаньбай вайсен. —

Китайские адмиралы переглянулись, и контр-адмирал Ли Сюкань сказал:

— Ни кейю чжоу.

— Ни кейю чжоу.

Дверь за спиной Федоренко открылась. Его отпустили.

За то время, что он провел в кают-компании, «Ханчжоу» и его собрат «Фучжоу» остановились. Но две подводные лодки «Кило» продолжали двигаться. Их округлые, тупые носы с мощными торпедами, предназначенными для того, чтобы топить корабли, были направлены на юг.

 

«Байкал».

«Байкал».

Гаспарян следил за стрелкой на небольшом циферблате глубиномера, продолжавшей неудержимый обратный отсчет.

— Глубина шестьсот метров.

Марков буквально чувствовал, как огромный корабль набирает скорость, погружаясь. Теперь, когда нос «Байкала» был направлен вертикально вниз, сила земного притяжения превратила подлодку в стрелу весом сорок тысяч тонн, нацеленную в дно Авачинского каньона.

— Можно попробовать перебраться в другую капсулу, — предложил Марков.

— Семьсот метров, — сказал Гаспарян.

Циферблат глубиномера был градуирован до тысячи.

Маленькая капсула наполнилась звуками умирающего корабля. Поток воды, стремительно ворвавшейся под высоким давлением, ударил в люк, словно понимая, что в капсуле прячутся люди, пытающиеся спастись за жалким листом тонкой стали. Словно предупреждая, что скоро море придет за ними.

— Сорвало рубочный люк, — пробормотал Демьяненко.

— Восемьсот метров.