Ксеркс пришел к пониманию, что Греция – засушливая страна, хотя он знал пустыни, где каждый вдох был борьбой между жизнью и смертью. Тем не менее его тысячи воинов начинали задыхаться еще до того, как Мардоний успевал наполнить бочки водой из оказавшегося под рукой источника или ручья. Они не смогли создать продовольственные запасы так далеко на юге и поэтому уже обходились половинной нормой, а провиант был на исходе. И все же они уже почти пришли. Ксеркс, Мардоний и остальные совершили небывалый переход. Более трехсот тысяч человек прошли весь путь от Фракии до Греции, огибая большую дугу побережья. Мардоний потерял за это время не более восьмисот человек из-за несчастных случаев, слабости, болезней и казней. Это было невероятное достижение, обеспеченное богатством и организацией империи. Ксеркс чувствовал, как в нем поднимается гордость.
Молодой царь оглянулся через плечо и увидел растянувшееся взад и вперед войско, в хвосте которого плелись обозные повозки, скрытые громадным облаком пыли, поднявшейся до самого горизонта. Это навело его на мысль, что начинается подъем к холмам. Слева от него лежало море, по которому шел флот – с лошадьми и солдатами, готовыми обрушиться на Афины. Они были наковальней, а он – занесенным над ней молотом. Прекрасная мысль.
Конный разведчик предупреждающе поднял руку, указывая на море. Ксеркс проглотил комок беспокойства и пустил коня рысью. Тропа привела его поближе к берегу. Он привык наблюдать за медленным продвижением своей армии с борта флагманского корабля. Было приятно сделать то же самое и полюбоваться флотом, сидя верхом. В то утро они готовились к большому повороту, который, по словам его греческих союзников, приведет их на юг.
Ксеркс не доверял фиванцам, хотя они и предложили ему землю и воду и клялись отдать за него жизнь. Ценя мудрость отца, Ксеркс не мог понять народ, который готов предать своих. С таким же подозрением он смотрел на царицу Галикарнаса Артемисию. Присутствие в ней персидской крови и близость культуры отчасти объясняли, кем она была, но все же эта женщина беспокоила его своими темными глазами и пристальным взглядом. Он только обрадовался, когда она осталась с флотом.
Власть опасна для женщины, подумал он. Власть развращает, делает менее покорной. Не зря же мужчины везде и повсюду – от дворцов царей до лачуг бедняков – склоняют женщин к повиновению. Без причин такого не бывает. Женщины счастливее с хозяином. Как и мужчины. В конце концов, стаду нужен только один пастух. Сделав над собой усилие, он выбросил Артемисию из своих мыслей.