Лори опустил руки и пристально на меня посмотрел.
– Я Лори
– Ты лгал.
Он снова открыл глаза и приподнялся на локте.
– Я, черт возьми, не лгал. Я просто никогда не говорил тебе всей правды.
– Но почему? Какая разница, кем был твой отец?
Он ничего не ответил.
– Лори, ты правда продал свою машину?
Он потер глаза, гримасничая, словно пытался расставить свои мысли по местам.
– Да, я правда продал свою машину. Джерри окончательно решил продать дом. И что я тогда буду делать?
– Он никогда его не продаст. Дальше по коридору есть комната, посвященная твоей матери. Там все еще лежат ее одежда и косметика.
В глазах Лори отразилась растерянность.
– А ты откуда это знаешь?
Я медленно села на край кровати.
– Я там только что столкнулась с Джерри.
– И что ты там разнюхивала?
Я отвернулась в смущении.
– Он рассказал мне о том, как твоя мать дала тебе свою девичью фамилию во время войны. Когда Рид упомянул Гарольда Шлосса, почему ты промолчал?
Лори снова упал на подушку.